Wie sagt man "etwas verpassen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “etwas verpassen” ist “perderte” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Tienes que tener cuidado para no perderte en la multitud.
Du musst vorsichtig sein, dich nicht in der Menge zu verlaufen.
No puedes perderte este concierto, será increíble.
Dieses Konzert darfst du nicht verpassen, es wird unglaublich.
Me gusta leer y perderme en las historias de fantasía.
Ich lese gerne und vertiefe mich in Fantasy-Geschichten.
Infinitiv + 'te'
Wenn ein Pronomen wie 'te' (dich) an das Ende eines Verbs angehängt wird, bedeutet dies, dass die Handlung entweder an dir geschieht oder von dir selbst an dir vorgenommen wird.
Stammvokalwechsel beachten
Der Vokal 'e' wechselt im Präsens bei den meisten Personen von 'perder' zu 'ie' (ich, du, er/sie/es, sie), aber nicht bei 'wir' oder 'ihr' (vosotros).
Das Reflexivum vergessen
Fehler: “Usar 'perder' wenn man 'sich verlaufen' sagen will. (z.B. 'Yo perdí en el parque'.)”
Korrektur: Benutze die 'se'-Endung, wenn du 'sich verlaufen' oder 'sich verlieren' meinst: 'Yo me perdí en el parque' (Ich habe mich im Park verlaufen).
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.