Wie sagt man "heimweh" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “heimweh” ist “nostalgia” — verwenden Sie „nostalgia“, wenn Sie eine allgemeine, oft angenehme Wehmut oder Sehnsucht nach der Vergangenheit, einem Ort oder einer Zeit empfinden, insbesondere nach Ihrer Heimat.
nostalgia
noh-STAHL-hee-ahnosˈtal.xja

Beispiele
Siento mucha nostalgia por mi país.
Ich empfinde große Nostalgie für mein Land.
Esta canción me da mucha nostalgia.
Dieses Lied macht mich sehr nostalgisch.
Recordamos los veranos de la infancia con nostalgia.
Wir erinnern uns mit Nostalgie an die Sommer unserer Kindheit.
Verwendung von 'dar', um Gefühle auszudrücken
Im Spanischen verwenden wir oft das Wort 'dar' (geben), um Gefühle auszudrücken. Anstatt zu sagen 'Ich bin nostalgisch', sagt man 'me da nostalgia' (es gibt mir Nostalgie).
Die Präposition 'por'
Um anzugeben, wonach man nostalgisch ist, verwendet man immer die Präposition 'por'. Zum Beispiel: 'Nostalgia por el hogar' (Nostalgie für die Heimat).
Verwendung von 'de' statt 'por'
Fehler: “Siento nostalgia de mi infancia.”
Korrektur: Siento nostalgia por mi infancia. Obwohl 'de' manchmal verwendet wird, ist 'por' die natürlichere Art zu zeigen, was das Gefühl auslöst.
melancolía
Beispiele
Siento una profunda melancolía cuando escucho las canciones de mi infancia.
Ich fühle eine tiefe Melancholie, wenn ich die Lieder meiner Kindheit höre.
Nostalgia vs. Melancolía
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
