Wie sagt man "hindeuten auf" auf Spanisch
Das spanische Wort für “hindeuten auf” ist “aludir” — B2 Niveau.

Beispiele
El político evitó aludir a los escándalos recientes.
Der Politiker vermied es, die jüngsten Skandale anzudeuten.
No quiero aludir a nadie en particular, pero alguien dejó la luz prendida.
Ich möchte niemanden besonders erwähnen, aber jemand hat das Licht brennen lassen.
Sus palabras parecen aludir a un cambio de estrategia.
Seine Worte scheinen auf eine Strategieänderung anzudeuten.
Das erforderliche 'A'
Im Gegensatz zum deutschen Verb 'erwähnen' benötigt das spanische Verb 'aludir' immer das Wort 'a' vor der Person oder Sache, auf die man sich bezieht. Dies ist eine wichtige Präpositionalstruktur, die man sich merken muss.
Verwendung als Person
Wenn die Vergangenheitsform 'aludido' als Adjektiv oder Substantiv verwendet wird, kann es sich auf die Person beziehen, die gemeint war, ähnlich wie im Deutschen 'der Angesprochene'.
Das Vergessen des 'A'
Fehler: “Él aludió el problema.”
Korrektur: Él aludió al problema. Nach 'aludir' muss immer die Präposition 'a' verwendet werden.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.