aludir
“aludir” bedeutet “andeuten” auf Spanisch (etwas indirekt erwähnen).
andeuten
Auch: verweisen auf, hindeuten auf
📝 In Aktion
El político evitó aludir a los escándalos recientes.
B2Der Politiker vermied es, die jüngsten Skandale anzudeuten.
No quiero aludir a nadie en particular, pero alguien dejó la luz prendida.
B1Ich möchte niemanden besonders erwähnen, aber jemand hat das Licht brennen lassen.
Sus palabras parecen aludir a un cambio de estrategia.
C1Seine Worte scheinen auf eine Strategieänderung anzudeuten.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: aludir
Frage 1 von 3
Welches Wort muss nach 'aludir' immer stehen, wenn etwas angedeutet wird?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'alludere', das sich aus 'ad' (zu) und 'ludere' (spielen) zusammensetzt. Ursprünglich bedeutete es 'mit Worten spielen' oder 'scherzen'.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'aludir' dasselbe wie 'mencionar'?
Sie sind sich sehr ähnlich, aber 'aludir' deutet normalerweise auf eine indirekte oder kurze Bezugnahme hin, während 'mencionar' direkter sein kann. Im Deutschen entspricht 'aludir' eher dem 'Andeuten' oder 'Hindeuten', während 'mencionar' dem 'Erwähnen' entspricht.
Ist 'aludir' ein regelmäßiges Verb?
Ja, es folgt allen Standardregeln für Verben, die auf -ir enden, ohne Stammänderungen.
Wann sollte ich 'aludir' anstelle von 'referirse a' verwenden?
Verwenden Sie 'aludir' in formellen Texten oder wenn Sie betonen möchten, dass die Person etwas andeutet, anstatt es direkt auszusprechen. Es ist eine nuanciertere Ausdrucksweise als 'sich beziehen auf'.