Wie sagt man "hustenbonbon" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “hustenbonbon” ist “caramelo” — verwenden Sie „caramelo“ für ein allgemeines Bonbon, das auch zur Linderung von Hustenreiz verwendet werden kann, aber nicht speziell dafür gedacht ist..
caramelo
kah-rah-MEH-loh/ka.ɾaˈme.lo/

Beispiele
Mi abuela siempre tiene caramelos de menta en su bolso.
Meine Großmutter hat immer Minzbonbons in ihrer Handtasche.
No comas tantos caramelos antes de la cena.
Iss nicht so viele Süßigkeiten vor dem Abendessen.
Este caramelo es para la tos, no es muy dulce.
Dieses Hustenbonbon ist gegen den Husten, es ist nicht sehr süß.
Maskulines Substantiv
Obwohl viele spanische Wörter, die auf '-a' enden, feminin sind, endet 'caramelo' auf '-o' und ist immer maskulin. Man verwendet also 'el caramelo' oder 'un caramelo'.
pastillas
/pah-STEE-yahs//pasˈtiʎas/

Beispiele
Las pastillas de miel y limón me ayudan con la tos.
Die Honig-Zitronen-Bonbons helfen mir bei meinem Husten.
Siempre llevo pastillas de menta en el bolsillo.
Ich habe immer Minzbonbons in meiner Tasche.
Allgemeines vs. Spezielles Bonbon
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

