Wie sagt man "ich fragte" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “ich fragte” ist “pregunté” — verwenden Sie 'pregunté', wenn Sie eine spezifische, abgeschlossene Frage oder Informationssuche in der Vergangenheit meinen..
Beispiele
Pregunté por la hora en la calle.
Ich fragte auf der Straße nach der Uhrzeit.
hice
/ee-seh//ˈiθe/

Beispiele
Hice mi tarea anoche.
Ich habe gestern meine Hausaufgaben gemacht.
Hice un pastel de chocolate para la fiesta.
Ich habe einen Schokoladenkuchen für die Party gebacken.
Ayer hice ejercicio en el parque.
Gestern habe ich im Park Sport gemacht.
Eine spezifische abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit
Verwenden Sie 'hice', um über eine einzelne, abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit zu sprechen. Denken Sie an eine Momentaufnahme: Die Handlung begann und endete. Zum Beispiel: 'Ayer hice un pastel' (Gestern habe ich einen Kuchen gemacht) – das Kuchenbacken ist fertig!
Achtung vor 'hizo'!
Die Form für 'er/sie/Sie (formell) tat/machte' ist 'hizo'. Das 'c' wird zu einem 'z', um den 's'-Laut beizubehalten. Sie werden dieses Muster bei anderen Verben sehen, es ist also gut, es sich zu merken.
Verwechslung von 'hice' und 'hacía'
Fehler: “Cuando era niño, hice mi tarea todos los días.”
Korrektur: Cuando era niño, hacía mi tarea todos los días. Verwenden Sie 'hacía' für wiederholte oder andauernde Handlungen in der Vergangenheit (was Sie 'zu tun pflegten'). Verwenden Sie 'hice' für eine spezifische, abgeschlossene Handlung (was Sie einmal 'taten').
Vergessen der 'c' zu 'z'-Änderung
Fehler: “Mi hermano hico la cena.”
Korrektur: Mi hermano hizo la cena. Denken Sie daran, dass sich das Verb 'hacer' bei 'él/ella/usted' in dieser Vergangenheitsform zu 'hizo' ändert, um die richtige Aussprache beizubehalten.
Verwechslung von 'preguntar' und 'hacer'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
