Inklingo

Wie sagt man "ihn kennenlernen" auf Spanisch

German → Spanisch

conocerlo

koh-noh-SEHR-lohkonoˈθeɾlo

Verb Form (Infinitive + Direct Object attached)A2Informell bis Formell
Verwenden Sie 'conocerlo', wenn Sie jemanden treffen, um ihn näher kennenzulernen, oft im Sinne eines ersten Kontakts oder zur Erfüllung eines bestimmten Zwecks.
Eine hochwertige, einfache, farbenfrohe Bilderbuchillustration, die zwei lächelnde erwachsene männliche Figuren zeigt, die sich von Angesicht zu Angesicht gegenüberstehen. Beide lächeln herzlich, was auf eine freundschaftliche und vertraute Verbindung hindeutet.

Beispiele

Quiero conocerlo para agradecerle su ayuda.

Ich möchte ihn kennenlernen, um ihm für seine Hilfe zu danken.

Es importante conocerlo antes de opinar.

Es ist wichtig, es (das Thema/die Angelegenheit) zu kennen, bevor man eine Meinung äußert.

Necesitas conocerlo bien para trabajar con él.

Du musst ihn gut kennen, um mit ihm arbeiten zu können.

Pronomen kleben am Infinitiv

Wenn ein Verb in seiner Grundform (Infinitiv, wie 'conocer') steht, werden die kleinen Wörter, die für die Person oder Sache stehen, die die Handlung empfängt ('lo', 'la', 'me', 'te'), normalerweise an das Ende angehängt und bilden ein Wort.

Conocer vs. Saber

Verwenden Sie conocer, wenn Sie eine Person, einen Ort kennen oder mit etwas vertraut sind (Erfahrungswissen). Verwenden Sie saber, wenn Sie eine Tatsache, eine Information kennen oder wissen, wie man etwas tut (Wissen durch Intelligenz/Fähigkeit).

Falsche Platzierung des Pronomens

Fehler:Lo quiero conocer.

Korrektur: Quiero conocerlo. (Beides ist technisch korrekt, aber das Anhängen an den Infinitiv ist in dieser Struktur oft natürlicher und einfacher.)

conocerle

koh-noh-SEHR-lehko.noˈseɾ.le

VerbB1Formell
Nutzen Sie 'conocerle', wenn Sie jemanden persönlich und näher kennenlernen möchten, oft im Kontext von Geschäftsterminen oder wichtigen persönlichen Begegnungen.
Ein kleiner Junge lächelt und schüttelt einem erwachsenen Mann herzlich die Hand, was eine freundliche Bekanntschaft andeutet.

Beispiele

Queremos conocerle antes de firmar el contrato.

Wir wollen ihn kennenlernen, bevor wir den Vertrag unterschreiben.

Es un honor conocerle, señor García.

Es ist eine Ehre, Sie kennenzulernen, Herr García.

Si llegas a conocerle, dile que me llame.

Wenn es dir gelingt, ihn kennenzulernen, sag ihm, er soll mich anrufen.

Pronomenanfügung

Wenn Sie ein Objektpronomen wie 'le' an ein Infinitiv (die Grundform des Verbs) anhängen, bilden Sie ein einziges Wort. Dies geschieht oft nach Verben wie 'querer' (wollen) oder 'deber' (sollen).

Die Bedeutung von 'le'

In diesem Kontext ist 'le' das Objekt, das gekannt oder kennengelernt wird. Es bedeutet meistens 'ihn' (eine männliche Person) oder 'usted' (formelles Sie). Es ist üblich, besonders in Spanien, 'le' zu verwenden, auch wenn grammatikalisch 'lo' (das technische direkte Objektpronomen) erwartet würde.

Verwechslung von 'le' und 'lo'

Fehler:Die Verwendung von 'conocerlo', wenn man sich auf eine männliche Person in Spanien bezieht, und erwarten, dass 'lo' der Standard ist.

Korrektur: Obwohl 'conocerlo' in vielen Regionen grammatikalisch korrekt als direktes Objekt ist, wird 'conocerle' in Zentralspanien bei Bezug auf eine männliche Person bevorzugt. Dies wird 'leísmo de persona' genannt und ist weit verbreitet und akzeptiert.

Der häufigste Fehler bei 'conocerlo' vs. 'conocerle'

Der Hauptunterschied liegt im Grad der Formalität und der Betonung des persönlichen Kennenlernens. 'Conocerlo' ist allgemeiner und kann auch ein erstes Treffen bedeuten, während 'conocerle' oft ein tiefergehendes, persönliches Kennenlernen impliziert, besonders in formelleren Kontexten.

Verwandte Übersetzungen

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.