Inklingo

Wie sagt man "jubiläumsfeier" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürjubiläumsfeierist bodasverwenden Sie 'bodas', wenn Sie das Jubiläum einer Ehe (Hochzeitstag) bezeichnen, insbesondere wenn es sich um besondere Jubiläen wie Silberne oder Goldene Hochzeit handelt.

German → Spanisch

bodas

BOH-dahsˈboðas

nounB1
Verwenden Sie 'bodas', wenn Sie das Jubiläum einer Ehe (Hochzeitstag) bezeichnen, insbesondere wenn es sich um besondere Jubiläen wie Silberne oder Goldene Hochzeit handelt.
Eine einfache Illustration eines älteren, glücklichen Paares, das Champagnergläser neben einer Geschenkbox mit goldenem Band anstößt, was ein goldenes Jubiläum symbolisiert.

Beispiele

Mis abuelos celebraron sus bodas de oro la semana pasada.

Meine Großeltern feierten letzte Woche ihre Goldene Hochzeit.

Estamos planeando las bodas de plata de mis padres.

Wir planen das Silberjubiläum meiner Eltern.

Jubiläums-Muster

Um einen Meilenstein zu spezifizieren, verwenden Sie das Muster: 'bodas de [Material]'. Das Material (wie 'oro' oder 'plata') repräsentiert das traditionelle Geschenk für dieses Jahr.

Vermischung der Jubiläumsbegriffe

Fehler:Mi aniversario de oro. (Obwohl verständlich, klingt es weniger natürlich.)

Korrektur: Mis bodas de oro. (Dies ist der Standardausdruck für die Meilensteinfeier.)

centenario

sen-te-NAH-ryosenteˈnaɾjo

nounB1
Nutzen Sie 'centenario', um das 100-jährige Bestehen einer Institution, Stadt oder eines anderen bedeutenden Ereignisses zu feiern.
Eine große, mehrstöckige Torte, verziert mit festlichen Bändern und bunten Farben auf einem Holztisch.

Beispiele

El próximo año celebraremos el centenario de la ciudad.

Nächstes Jahr feiern wir das Jubiläum der Stadt.

Se organizó una exposición para el centenario del pintor.

Eine Ausstellung wurde zum hundertsten Jahrestag des Malers organisiert.

Muchos coleccionistas buscan el centenario de oro mexicano.

Viele Sammler suchen die mexikanische Goldmünze Centenario.

Immer maskulin

Wenn es als Nomen für 'der Jahrestag' verwendet wird, ist es immer maskulin: 'el centenario', auch wenn das Ereignis, das es ehrt, feminin ist.

Spezifisches Zahlenmuster

Das Spanische verwendet Muster für diese Meilensteine: Centenario (100), Bicentenario (200), Tricentenario (300).

Centenario vs. Siglo

Fehler:Vivimos en el centenario veinte.

Korrektur: Vivimos en el siglo veinte.

Unterscheidung von 'bodas' und 'centenario'

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'bodas' (Hochzeitstage) mit 'centenario' (100-jähriges Jubiläum). Denken Sie daran: 'Bodas' bezieht sich fast immer auf Hochzeiten, während 'centenario' ein spezifisches 100-jähriges Jubiläum bezeichnet.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.