Inklingo

Wie sagt man "redner" auf Spanisch

German → Spanisch

orador

oh-rah-DORoɾaˈðoɾ

nounB1
Verwenden Sie „orador“, wenn Sie eine Person beschreiben, die eine Rede vor einem Publikum hält.
Eine Person, die an einem hölzernen Podium steht und in einem hellen Saal zu einem sitzenden Publikum spricht.

Beispiele

El orador captó la atención de todos desde el primer minuto.

Der Redner fesselte die Aufmerksamkeit aller von der ersten Minute an.

Necesitamos un orador invitado para la ceremonia de graduación.

Wir brauchen einen Gastredner für die Abschlussfeier.

Era un orador tan brillante que podía convencer a cualquiera.

Er war ein so brillanter Redner, dass er jeden überzeugen konnte.

Natürliche Betonung

Da dieses Wort auf 'r' endet, wird die letzte Silbe (DOR) natürlich betont, ohne dass ein Akzentzeichen erforderlich ist. Dies ist im Deutschen ähnlich bei Wörtern wie 'Autor' oder 'Dekor'.

Personen beschreiben

Dieses Wort beschreibt spezifisch die Person, die die Handlung des Sprechens ausführt, nicht die Rede selbst (die 'discurso' ist). Im Deutschen unterscheiden wir auch zwischen dem 'Redner' (Person) und der 'Rede' (Inhalt).

Verwendung für lockere Gespräche

Fehler:Mi amigo es un buen orador cuando hablamos de fútbol.

Korrektur: Mi amigo habla mucho de fútbol.

interlocutor

een-ter-lo-koo-tohrinteɾlokuˈtoɾ

nounC1
Verwenden Sie „interlocutor“, wenn Sie sich auf die Person beziehen, mit der Sie sich unterhalten oder diskutieren, also Ihren Gesprächspartner.
Zwei Personen sitzen auf einer Parkbank, einander zugewandt und in ein freundliches Gespräch vertieft.

Beispiele

Mi interlocutor no parecía convencido por mis argumentos.

Mein Gesprächspartner schien von meinen Argumenten nicht überzeugt zu sein.

Es necesario buscar un interlocutor válido para resolver el conflicto.

Es ist notwendig, einen gültigen Ansprechpartner zu finden, um den Konflikt zu lösen.

Un buen interlocutor sabe escuchar antes de responder.

Ein guter Gesprächspartner weiß, wie man zuhört, bevor man antwortet.

Rollen in der Konversation beschreiben

Dieses Wort beschreibt eine Rolle und keine feste Identität. Man wird zum 'Interlokutor' einer Person in dem Moment, in dem man beginnt, mit ihr zu sprechen.

Geschlechtsänderungen

Obwohl sich dieser Eintrag auf die männliche Form konzentriert, muss die Endung zu 'interlocutora' geändert werden, wenn man mit einer Frau spricht.

Interlocutor vs. Locutor

Fehler:Verwendung von 'locutor', um einen Gesprächspartner zu meinen.

Korrektur: Verwenden Sie 'interlocutor' für Ihren Gesprächspartner; 'locutor' ist speziell für einen Radio- oder Fernsehmoderator.

Häufige Verwechslung: „Orador“ vs. „Interlocutor“

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „orador“ (jemand, der eine Rede hält) für „interlocutor“ (Gesprächspartner) zu verwenden oder umgekehrt. Denken Sie daran: „Orador“ ist für das Podium, „interlocutor“ für das direkte Gespräch.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.