Wie sagt man "sexuell" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “sexuell” ist “sexual” — verwenden Sie 'sexual' als Adjektiv im Singular, wenn Sie sich auf etwas beziehen, das direkt mit Geschlecht oder Sex zu tun hat, und es sich auf ein einzelnes Substantiv bezieht..
sexual
/sek-swal//sekˈswal/

Beispiele
La película tiene contenido sexual.
Der Film enthält sexuelle Inhalte.
La educación sexual es obligatoria en muchas escuelas.
Die Sexualerziehung ist in vielen Schulen verpflichtend.
Su orientación sexual no es relevante para el trabajo.
Seine sexuelle Orientierung ist für die Stelle nicht relevant.
Estamos hablando de los derechos sexuales de la juventud.
Wir sprechen über die sexuellen Rechte junger Menschen.
Adjektivform
Als Adjektiv bleibt 'sexual' unverändert, egal ob das Substantiv, das es beschreibt, männlich (el deseo sexual) oder weiblich (la vida sexual) ist. Es ändert sich nur, wenn das Substantiv im Plural steht: los deseos sexuales.
Verwechslung von Adjektiv und Substantiv
Fehler: “Zu sagen 'la discriminación de sexo', wenn 'sexuelle Diskriminierung' gemeint ist.”
Korrektur: Sie benötigen die Adjektivform, wenn Sie ein anderes Substantiv modifizieren: 'la discriminación sexual.' Verwenden Sie 'sexo' nur, wenn Sie das Substantiv meinen (z.B. 'el sexo opuesto').
sexualmente
/sek-swal-MEN-te//seksualˈmente/

Beispiele
Se sintió atraída por él sexualmente.
Sie fühlte sich sexuell zu ihm hingezogen.
Ella se siente atraída por él sexualmente.
Sie fühlt sich sexuell zu ihm hingezogen.
Hay muchas enfermedades que se transmiten sexualmente.
Es gibt viele Krankheiten, die sexuell übertragen werden.
Es necesario educar a los jóvenes para que se cuiden sexualmente.
Es ist notwendig, junge Menschen aufzuklären, damit sie sich sexuell schützen.
Die Endung '-mente'
Im Spanischen entspricht das Anhängen von '-mente' an ein Adjektiv dem Anhängen von '-lich' oder '-weise' im Deutschen. Es wandelt ein beschreibendes Wort (Adjektiv) in ein Handlungs-beschreibendes Wort (Adverb) um.
Eine Form für alle Fälle
Im Gegensatz zu Adjektiven ändern sich Wörter, die auf '-mente' enden, wie 'sexualmente', niemals. Sie müssen sich keine Sorgen machen, ob Sie über einen Mann oder eine Frau sprechen; das Wort bleibt gleich.
Falsche Wortstellung/Wahl
Fehler: “Die Verwendung von 'sexual' (Adjektiv), wenn 'sexualmente' (Adverb) gemeint ist.”
Korrektur: Verwenden Sie 'sexual', um eine Sache zu beschreiben (z.B. 'orientación sexual'), aber verwenden Sie 'sexualmente', um zu beschreiben, wie sich jemand fühlt oder handelt (z.B. 'atraído sexualmente'). Im Deutschen ist dies oft einfacher, da wir das Adverb 'sexuell' verwenden, aber die spanische Unterscheidung ist wichtig.
sexuales
/sek-swah-les//seɣˈswales/

Beispiele
Los derechos sexuales son importantes.
Sexuelle Rechte sind wichtig.
Los derechos sexuales son importantes para todos.
Die sexuellen Rechte sind für alle wichtig.
Tienen que hablar de sus relaciones sexuales abiertamente.
Sie müssen offen über ihre sexuellen Beziehungen sprechen.
Evita los comentarios sexuales en el lugar de trabajo.
Vermeiden Sie sexuelle Kommentare am Arbeitsplatz.
Adjektiv-Kongruenz (Plural)
Da dieses Wort Dinge beschreibt, muss es in Zahl (Singular/Plural) mit dem beschriebenen Substantiv übereinstimmen. 'Sexuales' ist die Pluralform des Adjektivs 'sexual' und wird daher mit Pluralnomen (wie 'derechos' oder 'relaciones') verwendet.
Stellung des Adjektivs
Wie viele spanische Adjektive, die etwas klassifizieren oder definieren, steht 'sexuales' fast immer nach dem Substantiv, das es beschreibt (z. B. 'acoso sexuales', nicht 'sexuales acoso'). Im Deutschen steht das Adjektiv meist vor dem Nomen, aber im Spanischen ist die Position nach dem Nomen hier die Regel.
Verwendung der Singularform
Fehler: “Hablamos de los derechos sexual.”
Korrektur: Hablamos de los derechos sexuales. (Das Substantiv 'derechos' ist Plural, daher muss das Adjektiv auch im Plural stehen, wie im Deutschen 'die sexuellen Rechte').
Adjektiv vs. Adverb
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


