Wie sagt man "sie glaubten" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “sie glaubten” ist “creían” — verwenden Sie "creían", wenn sich "sie glaubten" auf eine vergangene Überzeugung, Meinung oder Ansicht einer Gruppe bezieht, die oft über einen längeren Zeitraum Bestand hatte..
creían
Beispiele
Ellos creían que la Tierra era plana.
Sie glaubten, dass die Erde flach sei.
pensaron
pen-SAH-rohn/penˈsaɾon/

Beispiele
Ellos pensaron que la película era muy aburrida.
Sie dachten, der Film sei sehr langweilig.
¿Qué pensaron ustedes de la propuesta del jefe?
Was hielten Sie (Plural, formell) von dem Vorschlag des Chefs?
Los niños pensaron en un plan para conseguir más dulces.
Die Kinder dachten sich einen Plan aus, um mehr Süßigkeiten zu bekommen.
Präteritum (Abgeschlossene Handlung)
Diese Form, 'pensaron', zeigt an, dass die Handlung des Denkens zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit abgeschlossen wurde. Es ist eine abgeschlossene Handlung, wie 'Sie haben in diesem Moment entschieden'.
Wer ist 'pensaron'?
'Pensaron' bezieht sich auf 'ellos' (sie, männlich oder gemischte Gruppe), 'ellas' (sie, rein weibliche Gruppe) oder 'ustedes' (Sie, Plural, formell). Immer eine Gruppe von Personen.
Vermischung der Vergangenheitsformen
Fehler: “Ayer ellos pensaban en el problema.”
Korrektur: Ayer ellos pensaron en el problema. (Verwenden Sie 'pensaron' für eine spezifische, abgeschlossene Handlung. 'Pensaban' wird nur für andauernde Gewohnheiten oder Beschreibungen in der Vergangenheit verwendet.)
"Creían" vs. "Pensaron"
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
