Inklingo

Wie sagt man "süßigkeiten" auf Spanisch

German → Spanisch

caramelos

kah-rah-MEH-lohska.ɾaˈme.los

NomenA1Umgangssprachlich
Verwende 'caramelos' hauptsächlich für Hartbonbons, Lutschbonbons oder zuckerhaltige Kaubonbons, die einzeln verpackt sind.
Eine Sammlung leuchtender, einzeln verpackter Bonbons und eines einfachen Spiral-Lutschers, die das allgemeine Konzept von Süßigkeiten darstellen.

Beispiele

Compré una bolsa de caramelos para la fiesta.

Ich habe eine Tüte Bonbons für die Party gekauft.

¿Tienes caramelos de limón? Son mis favoritos.

Hast du Zitronenbonbons? Die sind meine Favoriten.

El dentista dice que no debo comer tantos caramelos.

Der Zahnarzt sagt, ich sollte nicht so viele Bonbons essen.

Maskuliner Plural

Die Singularform ist caramelo (maskulin). Da caramelos auf -os endet, wird es mit maskulinen Pluralwörtern verwendet, wie z. B. 'los caramelos' (die Bonbons) oder 'muchos caramelos' (viele Bonbons).

Genusverwechslung

Fehler:La caramelos

Korrektur: Los caramelos. Denken Sie daran, dass Wörter, die auf -o enden, im Spanischen fast immer maskulin sind, im Gegensatz zum Deutschen, wo z.B. 'die Kartoffel' (feminin) auf -el endet.

dulces

DOOL-sehs/ˈdulθes/ (Spain) /ˈdulsis/ (Latam)

NomenA1Allgemeinsprachlich
Nutze 'dulces' als Oberbegriff für verschiedene Arten von Süßigkeiten, besonders wenn es um Konfekt, Gebäck oder allgemein süße Leckereien geht.
Eine Auswahl bunter, verpackter und unverpackter Süßigkeiten, darunter Lutscher und Gummibärchen, die Süßwaren darstellen.

Beispiele

Mi abuela siempre tiene un tarro lleno de dulces.

Meine Großmutter hat immer ein Glas voller Süßigkeiten.

Compramos muchos dulces para la fiesta de cumpleaños.

Wir haben viele Süßigkeiten für die Geburtstagsfeier gekauft.

No comas tantos dulces antes de la cena.

Iss nicht so viele Süßigkeiten vor dem Abendessen.

Genus und Numerus

Obwohl 'dulce' ein Adjektiv ist, wird es, wenn es 'Süßigkeiten' oder 'Bonbons' bedeutet, als männliches Substantiv verwendet: 'el dulce' (ein Stück Süßigkeit), 'los dulces' (viele Süßigkeiten). Im Deutschen verwenden wir meist das Neutrum ('das Bonbon') oder das Femininum ('die Süßigkeit').

Verwechslung von 'caramelos' und 'dulces'

Lerner verwechseln oft 'caramelos' und 'dulces'. 'Caramelos' bezieht sich spezifisch auf Bonbons und Lutschpastillen, während 'dulces' ein breiterer Begriff für alle Arten von Süßigkeiten ist. Wenn du dir unsicher bist, ist 'dulces' oft die sicherere Wahl, da es allgemeiner ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.