Inklingo

Wie sagt man "synchronisiert" auf Spanisch

German → Spanisch

doblado

/doh-blah-doh//doˈβlaðo/

AdjektivB1Allgemein
Verwenden Sie 'doblado' für Filme, Serien oder andere Medien, die von einer Originalsprache in eine andere übersetzt und neu eingesprochen wurden.
Eine Figur auf einem Fernsehbildschirm mit einer Sprechblase, die ein Symbol einer anderen Sprachflagge zeigt.

Beispiele

Prefiero ver las series en su idioma original con subtítulos, no me gustan las versiones dobladas.

Ich sehe Serien lieber im Originalton mit Untertiteln, ich mag keine synchronisierten Versionen.

Prefiero las películas en versión original, no me gustan los films doblados.

Ich bevorzuge Filme in der Originalversion; ich mag keine synchronisierten Filme.

Ese actor de voz es famoso por haber doblado a muchos personajes.

Dieser Synchronsprecher ist dafür bekannt, viele Charaktere synchronisiert zu haben.

El anime está doblado al español de España.

Der Anime ist ins Spanische aus Spanien synchronisiert.

Verwendung von 'al'

Wenn du angibst, in welche Sprache ein Film synchronisiert wurde, verwende 'al' (in die): 'doblado al inglés' (ins Englische synchronisiert).

Doblado vs. Traducido

Fehler:La película está traducida al audio.

Korrektur: La película está doblada.

sincronizado

/seen-kroh-nee-SAH-doh//siŋkɾoniˈsaðo/

Adjektiv/VerbB1Allgemein
Benutzen Sie 'sincronizado' für Aktionen, die gleichzeitig stattfinden oder für das Abgleichen von Daten (z.B. auf einem Gerät oder in der Cloud).
Zwei Schwimmer, die gleichzeitig exakt dieselbe Bewegung in einem Pool ausführen.

Beispiele

El equipo de natación sincronizada ganó la medalla de oro.

Das synchronisierte Schwimmteam gewann die Goldmedaille.

Los nadadores hicieron un movimiento sincronizado perfecto.

Die Schwimmer führten eine perfekt synchronisierte Bewegung aus.

Necesitamos que todos los relojes de la oficina estén sincronizados.

Wir brauchen alle Bürouhren synchronisiert.

El semáforo está sincronizado con el tráfico de la avenida.

Die Ampel ist auf den Verkehr auf der Allee abgestimmt.

Anpassung an das Nomen

Da dies ein Adjektiv ist, denken Sie daran, die Endung in 'sincronizada' zu ändern, wenn Sie über ein weibliches Objekt sprechen, oder 'sincronizados' für Pluralobjekte.

Verwendung mit 'Estar'

Wir verwenden dieses Wort normalerweise mit 'estar', da synchron zu sein oft ein Zustand oder eine Bedingung ist, die erreicht wurde, und keine permanente Eigenschaft.

Die 'Erledigt'-Form

Dieses Wort ist das 'Partizip Perfekt', was im Grunde die 'erledigte' Version des Verbs bedeutet. Sie verwenden es mit 'haber' (haben), um zu sagen, dass Sie das Synchronisieren von etwas abgeschlossen haben.

Rechtschreibänderung beachten

Beachten Sie, dass sich das 'z' in 'sincronizar' in Formen wie 'sincronicé' (ich habe synchronisiert) in ein 'c' ändert. Dies dient nur dazu, den Klang vor dem Buchstaben 'e' weich wie ein 's' zu halten.

Die 'O'- oder 'A'-Falle

Fehler:La música está sincronizado.

Korrektur: La música está sincronizada. (Da 'música' weiblich ist, muss das Adjektiv seine Endung anpassen.)

Den falschen Helfer verwenden

Fehler:Yo soy sincronizado mi teléfono.

Korrektur: He sincronizado mi teléfono. (Wenn Sie sagen 'Ich habe synchronisiert', verwenden Sie immer 'he' vom Verb 'haber', nicht 'soy'.)

Verwechslung von 'doblado' und 'sincronizado'

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'doblado' (synchronisierte Medien) und 'sincronizado' (zeitgleiche Aktionen/Datenabgleich). Denken Sie daran: 'doblado' bezieht sich auf das Übersetzen und Neu-Einsprechen von Filmen/Serien, während 'sincronizado' für gleichzeitige Bewegungen oder technische Synchronisation verwendet wird.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.