Wie sagt man "vereinbarten" auf Spanisch
Das spanische Wort für “vereinbarten” ist “quedaron” — B1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Los gerentes quedaron en discutir el contrato el lunes.
Die Manager einigten sich darauf, den Vertrag am Montag zu besprechen.
Quedaron de cenar juntos, pero ella no apareció.
Sie vereinbarten, zusammen zu Abend zu essen, aber sie erschien nicht.
Verwendung von 'Quedar' mit 'En'
Um auszudrücken, dass sich Personen auf eine Handlung geeinigt haben, wird 'quedar' oft mit der kleinen Präposition 'en' kombiniert (z.B. 'quedaron en + Infinitiv'). Im Deutschen wird dies oft durch das Verb selbst oder durch 'sich darauf einigen, zu...' ausgedrückt.
Verwechslung von 'Quedar' und 'Reunirse'
Fehler: “Usar 'Quedaron a reunirse'.”
Korrektur: Sagen Sie 'Quedaron en reunirse' (Sie vereinbarten sich zu treffen) oder einfach 'Se reunieron' (Sie trafen sich). 'Quedar' impliziert den Planungsschritt, ähnlich wie 'sich verabreden'.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.