Inklingo

quedaron

ke-DAH-ron/keˈð̞a.ɾon/

blieben übrig, blieben

Auch: befanden sich, ergaben
VerbA2regular ar
Ein kleines Stück Kuchen und einige Krümel, die auf einem weißen Teller zurückgeblieben sind und Reste anzeigen.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 In Aktion

Después de la fiesta, solo quedaron tres botellas de agua.

A2

Nach der Party blieben nur drei Wasserflaschen übrig.

Los documentos importantes quedaron en el escritorio.

B1

Die wichtigen Dokumente blieben auf dem Schreibtisch liegen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • restaron (sie blieben übrig/subtrahierten)
  • permanecieron (sie verweilten/blieben)

Häufige Kollokationen

  • quedaron pocoswenige blieben übrig
  • quedaron intactossie blieben unversehrt

vereinbarten, einigten sich (zu treffen)

Auch: machten einen Termin aus
VerbB1regular ar
Ein Kaninchen und ein Fuchs geben sich unter einer Eiche die Hand und bestätigen ihre Verabredung.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 In Aktion

Los gerentes quedaron en discutir el contrato el lunes.

B1

Die Manager einigten sich darauf, den Vertrag am Montag zu besprechen.

Quedaron de cenar juntos, pero ella no apareció.

B2

Sie vereinbarten, zusammen zu Abend zu essen, aber sie erschien nicht.

Wortverbindungen

Synonyme

  • acordaron (sie stimmten überein)
  • pactaron (sie einigten sich/paktieren)

Häufige Kollokationen

  • quedaron en secretosie hielten es geheim
  • quedaron de acuerdosie stimmten überein

sahen aus, standen

Auch: fielen aus
VerbB1regular ar
Zwei Kinder, ein Junge und ein Mädchen, ordentlich in heller, sauberer Kleidung gekleidet, die nebeneinander stehen und lächeln, was ein positives Aussehen darstellt.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 In Aktion

Los nuevos uniformes quedaron muy elegantes.

B1

Die neuen Uniformen sahen sehr elegant aus.

Las cortinas rojas no quedaron bien con la pared azul.

B2

Die roten Vorhänge passten nicht gut zur blauen Wand.

Después de la remodelación, las habitaciones quedaron mucho más amplias.

B2

Nach der Renovierung fielen die Räume viel geräumiger aus.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • quedaron genialsie sahen toll aus
  • quedaron satisfechossie waren zufrieden

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedqueda
yoquedo
quedas
ellos/ellas/ustedesquedan
nosotrosquedamos
vosotrosquedáis

imperfect

él/ella/ustedquedaba
yoquedaba
quedabas
ellos/ellas/ustedesquedaban
nosotrosquedábamos
vosotrosquedabais

preterite

él/ella/ustedquedó
yoquedé
quedaste
ellos/ellas/ustedesquedaron
nosotrosquedamos
vosotrosquedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquede
yoquede
quedes
ellos/ellas/ustedesqueden
nosotrosquedemos
vosotrosquedéis

imperfect

él/ella/ustedquedara
yoquedara
quedaras
ellos/ellas/ustedesquedaran
nosotrosquedáramos
vosotrosquedarais

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: quedaron

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'quedaron', um auszudrücken, dass sie sich verabredet haben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Verb 'quedar' stammt vom lateinischen Verb *quietare*, was ursprünglich 'beruhigen' oder 'sich niederlassen' bedeutete. Im Laufe der Zeit verlagerte sich seine Bedeutung auf den Zustand des Sesshaftwerdens, Stillseins oder Zurückbleibens an einem Ort.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: ficarCatalan: quedar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'quedaron' und 'se quedaron'?

'Quedaron' (nicht reflexiv) bedeutet meist 'sie blieben übrig' oder 'sie vereinbarten sich'. 'Se quedaron' (reflexiv) bedeutet 'sie blieben' an einem Ort oder 'sie behielten' etwas. Beispiel: 'Se quedaron en casa' (Sie blieben zu Hause).

Bezieht sich 'quedaron' immer auf 'ellos' (sie)?

Nicht immer. Es ist die Form für die dritte Person Plural, die 'ellos' (sie, männlich), 'ellas' (sie, weiblich) oder 'ustedes' (Sie alle, je nach Region formell oder informell) bezeichnen kann.