Wie sagt man "zufälliges vorkommnis" auf Spanisch
Das spanische Wort für “zufälliges vorkommnis” ist “coincidencia” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
¡Qué coincidencia! Yo también estudio en esa universidad.
Was für ein Zufall! Ich studiere auch an dieser Universität.
No fue planeado, fue pura coincidencia que estuviéramos en el mismo café.
Es war nicht geplant, es war purer Zufall, dass wir im selben Café waren.
Überraschung ausdrücken
Um Überraschung auszudrücken, verwenden Sie '¡Qué coincidencia!' (Was für ein Zufall!) oder 'Es una coincidencia' (Es ist ein Zufall).
Verwendung von 'Coincidencia' für 'Zufällig'
Fehler: “Manchmal verwenden Lernende 'coincidencia', wenn sie 'zufällig' (por casualidad) meinen. Im Deutschen ist der Unterschied zwischen 'Zufall' (Substantiv) und 'zufällig' (Adverb) klarer als die Unterscheidung zwischen 'coincidencia' und 'casualidad'.”
Korrektur: Verwenden Sie 'Por casualidad, encontré mi cartera.' (Zufällig fand ich meine Brieftasche.)
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.