Inklingo

How to Say "allegiance" in Spanish

English → Spanish

fidelidad

fee-deh-lee-DAHDfi.ðe.liˈðað

nounB1general
Use 'fidelidad' when referring to a general sense of loyalty, often to something abstract like a country, a cause, or even an animal's devotion.
A loyal golden retriever sitting patiently by its owner's side, looking up with devotion.

Examples

El soldado juró fidelidad a su patria.

The soldier swore allegiance to his homeland.

El perro es un símbolo de fidelidad.

The dog is a symbol of loyalty.

La fidelidad es la base de un matrimonio feliz.

Faithfulness is the foundation of a happy marriage.

Los empleados mostraron su fidelidad a la empresa durante la crisis.

The employees showed their loyalty to the company during the crisis.

Identifying Gender

Words ending in '-dad' are almost always feminine in Spanish, so you use 'la' and 'una'.

Using 'a' after Fidelidad

When you want to say who you are loyal 'to', use the preposition 'a'. For example: 'fidelidad a sus amigos'.

Loyalty Cards

Mistake:Tengo una tarjeta de fidelidad.

Correction: Tengo una tarjeta de fidelización (o tarjeta de puntos).

lealtad

lay-ahl-TAHDle.alˈtað

nounB1formal, political
Choose 'lealtad' for more formal or political contexts, emphasizing a sworn or expected duty of allegiance, often in relationships of power or governance.
A brightly colored illustration showing a small child holding hands with a large, friendly brown dog. They are walking together on a sunny green path, symbolizing the bond of loyalty and faithfulness.

Examples

La lealtad a la corona era un deber sagrado.

Allegiance to the crown was a sacred duty.

La lealtad de un perro a su dueño es asombrosa.

A dog's loyalty to its owner is amazing.

Puso a prueba su lealtad al pedirle que guardara el secreto.

He tested her loyalty by asking her to keep the secret.

Jurar lealtad a la bandera es un acto solemne.

To swear allegiance to the flag is a solemn act.

Always Feminine

Remember that 'lealtad' is a feminine noun, so you must always use the feminine articles: 'la lealtad' or 'una lealtad'.

Using 'de' instead of 'a'

Mistake:Lealtad de la empresa.

Correction: Lealtad a la empresa. (Loyalty to the company). Spanish generally uses the preposition 'a' (to) when specifying the target of the loyalty.

Fidelidad vs. Lealtad

Learners often confuse 'fidelidad' and 'lealtad' because both mean loyalty. The key is to remember that 'lealtad' is typically used in more formal, political, or duty-bound situations, while 'fidelidad' is broader and can apply to devotion or faithfulness in general.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.