Inklingo

How to Say "appointed" in Spanish

English → Spanish

nombrado

nom-BRAH-dohnomˈbɾaðo

adjectiveB1formal
Use 'nombrado' when someone is officially chosen for a specific job, position, or title, often involving a formal ceremony or decision.
A person in a formal suit being handed a shiny gold badge by another person.

Examples

El nuevo presidente fue nombrado ayer.

The new president was appointed yesterday.

Él fue nombrado director de la empresa ayer.

He was appointed director of the company yesterday.

El recientemente nombrado ministro dará un discurso.

The recently appointed minister will give a speech.

Aún no hay un sucesor nombrado para el cargo.

There is no successor named for the position yet.

Matching the Person

Since this word is describing a person, you must change the ending to match: 'nombrado' for a man, 'nombrada' for a woman.

Using with 'Ser'

This word is almost always used with the verb 'ser' (to be) when describing a change in someone's job status.

Forgetting Gender

Mistake:Ella fue nombrado secretaria.

Correction: Ella fue nombrada secretaria. (You must use the 'a' ending for a woman).

asignado

ah-seen-YAH-dohasiɣˈnaðo

adjectiveA2
Use 'asignado' when something (like a place, task, or resource) has been allocated or designated for a particular person or purpose.
A small wooden chair with a bright red name tag hanging from it in a tidy classroom.

Examples

Por favor, siéntate en tu lugar asignado.

Please, sit in your assigned spot.

Él es el profesor asignado para esta clase.

He is the teacher assigned for this class.

El presupuesto asignado al proyecto es muy pequeño.

The budget allocated to the project is very small.

Matching the word to the noun

Since this acts as a descriptor, it must match the thing it describes. Use 'asignado' for masculine items and 'asignada' for feminine items.

Forgot to change the ending

Mistake:La tarea asignado.

Correction: La tarea asignada. Because 'tarea' is feminine, you must change the 'o' to an 'a'.

comisionado

koh-mee-syo-NAH-dohkomisjoˈnaðo

adjectiveB1formal
Use 'comisionado' when someone or something has been officially tasked or authorized to do something, often for a specific project or investigation.
A focused person wearing a simple uniform is being handed a large, sealed scroll by a leader, symbolizing the assignment of a task.

Examples

El estudio fue comisionado por el ministerio de salud.

The study was commissioned by the ministry of health.

Estamos comisionados para encontrar una solución.

We are commissioned (or delegated) to find a solution.

Agreement is Key

When used as an adjective, it must agree in number and gender with the noun it describes: 'La tarea comisionada' (the feminine task) vs. 'Los equipos comisionados' (the plural masculine teams).

Used with 'Ser' or 'Estar'

You will often see it used with 'ser' (to form the passive voice, like 'was commissioned') or 'estar' (to describe the state of being commissioned, like 'is commissioned').

Forgetting Agreement

Mistake:La misión fue comisionado.

Correction: La misión fue comisionada. (Since 'misión' is feminine, the ending must be '-ada'.)

Nombrado vs. Asignado

The most common confusion is between 'nombrado' and 'asignado'. Remember, 'nombrado' typically refers to a person being appointed to a position or role, while 'asignado' usually describes something (like a seat or task) that has been designated or allocated.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.