Inklingo

How to Say "bark" in Spanish

English → Spanish

corteza

kor-TEH-sah/koɾˈtesa/

nounA2general
Use 'corteza' for the outer layer of a tree, or for the crust of bread.
A close-up view of a tree trunk showing the rough, textured surface of the bark.

Examples

La corteza de este roble es muy gruesa.

The bark of this oak tree is very thick.

No me gusta la corteza del pan, prefiero solo la miga.

I don't like the bread crust; I prefer only the soft part.

Los elefantes usan sus colmillos para quitar la corteza de los árboles.

Elephants use their tusks to strip the bark from the trees.

Hay que quitarle la corteza al queso antes de comerlo.

You have to remove the rind from the cheese before eating it.

Always Feminine

Corteza is a feminine word. You must always use 'la' or 'una' with it, even if you are talking about a rough tree bark or a hard crust.

Plural Form

To talk about more than one, simply add an '-s' to the end: 'las cortezas'.

Corteza vs. Cáscara

Mistake:Using 'corteza' for an eggshell or a banana peel.

Correction: Use 'cáscara' for eggs, nuts, and fruits you peel with your hands. Use 'corteza' for harder or thicker things like tree trunks, bread, and cheese.

cáscara

nounA2general
Use 'cáscara' for the outer skin or peel of fruits like bananas or eggs, and less commonly for the outer layer of a tree.

Examples

Quita la cáscara de la naranja antes de comerla.

Remove the peel of the orange before eating it.

Tree Bark vs. Fruit Peels

Learners often confuse 'corteza' and 'cáscara' when referring to the outer layer of a tree. While 'cáscara' can sometimes be used regionally for tree bark, 'corteza' is the standard and most widely understood term. Reserve 'cáscara' primarily for fruit peels and eggshells.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.