Inklingo

How to Say "brought about" in Spanish

The most common Spanish word forbrought aboutis causóuse this when "brought about" functions as the main verb in the sentence, indicating that something directly initiated or produced an event or situation..

English → Spanish

causó

VerbB1General
Use this when "brought about" functions as the main verb in the sentence, indicating that something directly initiated or produced an event or situation.

Examples

La falta de lluvia causó la sequía.

The lack of rain brought about the drought.

causado

/kau-SA-do//kau̯ˈsaðo/

AdjectiveB1Formal
Use this when "brought about" describes the origin or source of something, functioning as an adjective modifying a noun.
A colorful illustration showing a simple cartoon hand pushing a large, rectangular wooden block, causing the block to tip over onto its side.

Examples

El impacto causado por el meteorito fue devastador.

The impact brought about by the meteorite was devastating.

El daño causado por la tormenta fue enorme.

The damage caused by the storm was enormous.

La crisis económica causada por la guerra afectó a todos.

The economic crisis resulting from the war affected everyone.

Estos problemas, causados por un error humano, son evitables.

These problems, caused by a human error, are avoidable.

Matching the Noun

When 'causado' acts as an adjective, it must change its ending to match the noun it describes. For a feminine noun like 'la pérdida,' you must say 'la pérdida causada' (f.). For plural nouns, use 'causados' or 'causadas'.

Verb vs. Adjective Confusion

Learners often confuse 'causó' (verb) and 'causado' (adjective). Remember that 'causó' is the action itself, while 'causado' describes the thing that resulted from an action, like an adjective modifying a noun.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.