Inklingo

How to Say "come" in Spanish

The most common Spanish word forcomeis venuse this informal command when speaking directly to one person you know well (like a friend or family member)..

English → Spanish

ven

/ben//ben/

VerbA1Informal
Use this informal command when speaking directly to one person you know well (like a friend or family member).
A person making a clear 'come here' gesture with an outstretched hand in a bright, open field.

Examples

¡Juan, ven aquí ahora mismo!

Juan, come here right now!

¡Amor, ven aquí un momento!

Honey, come here for a moment!

Si tienes frío, ven y siéntate junto al fuego.

If you're cold, come and sit by the fire.

¡Ven a ver esto, no te lo vas a creer!

Come see this, you're not going to believe it!

The Informal 'You' Command

'Ven' is the special command form of 'venir' (to come) that you use only when talking to one person you know well, like a friend or family member (someone you call 'tú').

Confusing 'Ven' and 'Venga'

Mistake:Using 'ven' to talk to someone formally: 'Señor, ¡ven aquí!'

Correction: Use 'venga' for formal situations: 'Señor, ¡venga aquí!' Use 'ven' only for people you call 'tú'.

venido

/beh-NEE-doh//beˈni.ðo/

Past ParticipleA1Neutral
Use this when forming compound tenses with 'haber' (like 'have come' or 'has come') to describe an action that has happened.
A small, cheerful person standing directly in front of a bright red house door, indicating their recent arrival after a journey.

Examples

Hemos venido a visitarte.

We have come to visit you.

He venido a verte.

I have come to see you.

¿Has venido en coche o en autobús?

Have you come by car or by bus?

Ellos habían venido antes, pero ya se fueron.

They had come before, but they already left.

Building the 'Have Done' Tense

Think of 'venido' as the 'come' part of 'I have come'. It always teams up with a form of the helper verb 'haber' (like 'he', 'has', 'ha') to talk about past actions connected to the present.

Always Stays the Same

When used with the helper verb 'haber', 'venido' never changes. It's always 'venido', whether you're talking about a man ('él ha venido'), a woman ('ella ha venido'), or a group ('ellos han venido').

Using 'ser' instead of 'haber'

Mistake:Soy venido de España.

Correction: He venido de España. In Spanish, to say you 'have' done something, you almost always use the helper verb 'haber', not 'ser' or 'estar'.

venga

/ben-ga//ˈben.ɡa/

VerbA2Neutral/Formal
Use this for polite commands (to usted), wishes, suggestions, or when referring to a third person's arrival.
A kind guide standing at the entrance of a brightly lit path, extending an open hand toward a figure approaching from the distance, illustrating the command 'come'.

Examples

Espero que el paquete venga mañana.

I hope the package comes tomorrow.

Espero que mi hermano venga pronto.

I hope my brother comes soon.

Señor, venga por aquí, por favor.

Sir, come this way, please.

Cuando venga el cartero, avísame.

When the mailman comes, let me know.

A Special Form for Wishes and Commands

'Venga' is a special form of the verb 'venir' (to come). You use it after words that express wishes, doubts, or emotions (like 'espero que...' - 'I hope that...') and to give polite commands to someone you'd call 'usted'.

Using the Wrong Verb Form After 'Que'

Mistake:A common mix-up is saying 'Espero que mi amigo viene'.

Correction: The correct way is 'Espero que mi amigo venga'. After phrases like 'I hope that...' or 'I want that...', Spanish often changes the verb ending to this special '-a' form.

vengan

/VEN-gahn//ˈbeŋɡan/

VerbA2Formal/Neutral
Use this as a command directed at multiple people you are addressing formally (ustedes) or informally in Latin America.
A storybook illustration showing three distinct figures—a child, an adult, and a dog—walking briskly along a simple green path directly toward the viewer.

Examples

Señoras y señores, ¡vengan a la fiesta!

Ladies and gentlemen, come to the party!

Por favor, señores, ¡vengan aquí de inmediato!

Please, gentlemen, come here immediately!

Esperamos que todos sus amigos vengan a la fiesta.

We hope that all their friends come to the party.

Cuando vengan los resultados, te llamo.

When the results come in, I will call you.

Dual Role of 'Vengan'

'Vengan' serves two main functions: 1) A command for 'ustedes' (you all), and 2) The special verb form (subjunctive) for 'ellos/ellas/ustedes' after expressions like 'espero que' (I hope that) or 'quiero que' (I want that).

Irregularity Alert

The verb 'venir' is highly irregular. Notice the 'e' changes to 'ie' in the indicative present ('vienes') but changes to 'e' then 'g' in the subjunctive forms, giving us 'venga' and 'vengan'.

Confusing Command Forms

Mistake:Using 'vienen' when giving a command to a group (e.g., '¡Vienen acá!').

Correction: For commands to a group of people ('ustedes'), you must use 'vengan'. The form 'vienen' is only for stating facts (The students come: 'Los estudiantes vienen').

venid

veh-NEED/beˈnið/

VerbA2Informal
Use this as an informal command directed at multiple people you know well (vosotros), primarily used in Spain.
A colorful illustration showing three happy children running toward the viewer across a bright green field, symbolizing movement toward a command giver.

Examples

¡Niños, venid a la cocina, por favor!

Children, come to the kitchen, please!

¡Chicos, venid a la mesa, la cena está lista!

Kids, come to the table, dinner is ready!

Si tenéis dudas, venid a verme después de clase.

If you all have doubts, come see me after class.

Venid inmediatamente si escucháis mi silbato.

Come immediately if you hear my whistle.

The 'Vosotros' Command

'Venid' is the affirmative command form for 'vosotros,' which means 'you all' or 'y'all.' It is used only in Spain to give a direct order or invitation to a group of friends or peers.

Formation Pattern

For most verbs, the 'vosotros' command is created by dropping the 'r' from the infinitive and adding 'd'. For example, 'hablar' becomes 'hablad', and 'venir' becomes 'venid'.

Using 'Venid' in Latin America

Mistake:Using 'Venid' in Mexico or Argentina.

Correction: In almost all of Latin America, you must use 'Vengan' (the 'ustedes' form) when commanding a group of people. 'Venid' will sound highly foreign there.

Informal vs. Formal Commands

The most common mistake is confusing the command forms 'ven' and 'venid' with the more formal or plural forms 'venga' and 'vengan'. Remember that 'ven' is for one person you know well, while 'venga' and 'vengan' are for formal address or multiple people (ustedes).

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.