Inklingo

How to Say "eager" in Spanish

The most common Spanish word foreageris entusiastause this when someone is full of excitement and keen interest, often in a general way or when describing a person's disposition.

entusiasta🔊A2

Use this when someone is full of excitement and keen interest, often in a general way or when describing a person's disposition.

Learn more →
motivado🔊A2

Choose this when the eagerness stems from a strong internal drive or reason to do something specific, often related to personal goals.

Learn more →
ansioso🔊B1

Use this when there is a strong, almost restless desire for something to happen soon, sometimes implying a bit of impatience.

Learn more →
animado🔊B1

This translation implies being lively and encouraged, ready and excited to begin an activity or task.

Learn more →
impaciente🔊A2

Use this when the eagerness is characterized by a lack of patience and a strong need for something to happen immediately.

Learn more →
hambriento🔊B2

This is used metaphorically to describe an intense, almost consuming desire or craving for something, like success or recognition.

Learn more →
English → Spanish

entusiasta

en-too-syas-tahentuˈsjasta

adjectiveA2general
Use this when someone is full of excitement and keen interest, often in a general way or when describing a person's disposition.
A person jumping high in the air with a big smile and open arms against a bright yellow background.

Examples

Ella es una profesora muy entusiasta.

She is a very enthusiastic teacher.

Recibieron la noticia con un grito entusiasta.

They received the news with an enthusiastic shout.

A pesar de los problemas, él se mantiene entusiasta.

Despite the problems, he stays enthusiastic.

One ending for everyone

This word is a 'rebel' adjective! It ends in -a even when you are describing a man. You never say 'entusiasto'.

Trait vs. State

Use 'ser' with entusiasta when describing someone's personality (he is an enthusiastic person). If you want to say someone is excited right now, it's better to use 'estar entusiasmado'.

The 'O' Trap

Mistake:El niño es muy entusiasto.

Correction: El niño es muy entusiasta. The word always ends in 'a' regardless of the person's gender.

motivado

mo-tee-BAH-dohmotiˈβaðo

adjectiveA2general
Choose this when the eagerness stems from a strong internal drive or reason to do something specific, often related to personal goals.
A hiker with a wide smile and a backpack reaching the top of a mountain peak.

Examples

Estoy muy motivado con mi nuevo curso de español.

I am very motivated with my new Spanish course.

Necesitamos un equipo de personas motivadas.

We need a team of motivated people.

No se siente motivado para estudiar hoy.

He doesn't feel driven to study today.

Matching the Gender

This word changes its ending based on who you are describing. Use 'motivado' for men and 'motivada' for women.

Estar vs. Ser

Usually, you use this with the verb 'estar' because motivation is often a temporary feeling or state of mind.

Using 'Ser' by Mistake

Mistake:Soy motivado hoy.

Correction: Estoy motivado hoy. Use 'estar' for how you feel in the moment.

ansioso

ahn-SYOH-sohanˈsjo.so

adjectiveB1general
Use this when there is a strong, almost restless desire for something to happen soon, sometimes implying a bit of impatience.
A puppy sitting excitedly by a closed red door, leaning forward with its tail wagging vigorously, clearly eager to go outside.

Examples

Estoy ansioso por empezar mis vacaciones en la playa.

I am eager to start my beach vacation.

Los niños estaban ansiosos de abrir sus regalos.

The children were keen (or impatient) to open their presents.

Positive Anticipation

When 'ansioso' means 'eager,' it often describes a positive or exciting feeling, even though the root word 'ansiedad' (anxiety) is usually negative.

animado

ah-nee-MAH-dohaniˈmaðo

adjectiveB1general
This translation implies being lively and encouraged, ready and excited to begin an activity or task.
A person with a bright smile climbing a small hill with energy.

Examples

Estoy muy animado a empezar el curso.

I am very encouraged/eager to start the course.

Sus palabras me dejaron más animada.

Her words left me feeling more encouraged.

¿Estás animado para ir a correr?

Are you up for going for a run?

The 'Up For It' meaning

When you ask someone '¿Te animas?', you are asking if they want to join in or if they are 'up for' an activity.

Prepositions with Motivation

Use 'a' after 'animado' when you are encouraged to do an action (e.g., 'animado a estudiar'). Use 'con' for things (e.g., 'animado con el proyecto').

Confusing with 'Excited'

Mistake:Estoy excitado por el viaje.

Correction: Say 'estoy animado' or 'emocionado'. In Spanish, 'excitado' often has a sexual meaning.

impaciente

eem-pah-syen-tehim.paˈθjen.te

adjectiveA2general
Use this when the eagerness is characterized by a lack of patience and a strong need for something to happen immediately.
A person standing by a closed door, tapping their foot and looking at their empty wrist with a frustrated expression.

Examples

Mi hermano es muy impaciente; nunca puede esperar cinco minutos.

My brother is very impatient; he can never wait five minutes.

Estoy impaciente por empezar mis vacaciones.

I am eager to start my vacation.

La multitud se puso impaciente cuando el concierto se retrasó.

The crowd grew impatient when the concert was delayed.

One word for everyone

This word ends in -e, which means it doesn't change for gender. You can use it for 'él' (him), 'ella' (her), or 'usted' (you) without changing the ending.

Ser vs. Estar

Use 'ser' if someone is naturally an impatient person, and 'estar' if they are just feeling impatient right now.

Avoid 'impacienta'

Mistake:Ella es impacienta.

Correction: Say 'Ella es impaciente.' The word never ends in 'a' or 'o'.

hambriento

ahm-bree-EN-tohamˈbɾjen.to

adjectiveB2figurative
This is used metaphorically to describe an intense, almost consuming desire or craving for something, like success or recognition.
A young boy in bright red running shoes is crouched low at a starting line, looking intensely focused and eager to start running.

Examples

El joven artista estaba hambriento de reconocimiento internacional.

The young artist was hungry for international recognition.

Era una organización hambrienta de poder y control.

It was an organization greedy for power and control.

Confusing 'Ansioso' and 'Impaciente'

Learners often confuse 'ansioso' and 'impaciente' because both can imply a lack of patience. Remember that 'ansioso' focuses more on the strong desire for something to happen, while 'impaciente' specifically highlights the inability to wait calmly.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.