How to Say "endless" in Spanish
The most common Spanish word for “endless” is “eterno” — use 'eterno' when describing a period of time that feels excessively long or drags on, often with a sense of weariness or boredom..
eterno
eh-TEHR-noh/eˈteɾno/

Examples
La película se hizo eterna, no podía esperar a que terminara.
The movie felt endless; I couldn't wait for it to finish.
La reunión se hizo eterna, duró casi tres horas.
The meeting became endless; it lasted almost three hours.
Ese eterno problema de tráfico nunca se soluciona.
That constant traffic problem is never solved.
Mi hermana es la eterna optimista, siempre ve el lado bueno.
My sister is the eternal optimist; she always sees the bright side.
Emphasis Placement
When 'eterno' is used figuratively (meaning 'constant' or 'always present'), it often goes before the noun, like in 'el eterno dilema' (the constant dilemma).
Confusing 'Constant' and 'Forever'
Mistake: “Using 'eterno' when you just mean 'frequent' or 'long'.”
Correction: Use 'largo' (long) or 'frecuente' (frequent) unless you want the strong exaggeration 'eterno'.
infinito
/een-fee-nee-toh//in.fi.ˈni.to/

Examples
Las posibilidades de aprendizaje en internet son infinitas.
The possibilities for learning on the internet are endless.
El espacio exterior parece ser infinito.
Outer space seems to be infinite.
Ella tiene una paciencia infinita con los niños.
She has infinite patience with children.
Matching the Noun
This word changes its ending to match the thing it describes. Use 'infinito' for masculine things (el cielo) and 'infinita' for feminine things (la paciencia).
Gender Mismatch
Mistake: “una paciencia infinito”
Correction: una paciencia infinita - because 'paciencia' is a feminine word, 'infinito' must change its ending to 'a'.
Choosing Between 'Eterno' and 'Infinito'
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

