Inklingo

How to Say "foreseen" in Spanish

English → Spanish

previsto

preh-VEES-toh/preˈβisto/

AdjectiveB1General
Use 'previsto' when something was anticipated or planned for, often implying a comparison to what actually happened, like an unexpected event or outcome.
A child standing outside on a sunny day holding an open book, looking ahead at a path that clearly shows a small, colorful picnic blanket and basket waiting for them.

Examples

La tormenta fue más fuerte de lo previsto.

The storm was stronger than expected (than foreseen).

Todos los cambios previstos se implementarán en enero.

All the planned changes will be implemented in January.

La medida prevista causó controversia en el parlamento.

The anticipated measure caused controversy in parliament.

Habíamos previsto el problema, pero no pudimos evitarlo.

We had foreseen the problem, but we couldn't avoid it.

Adjective Agreement

As an adjective, 'previsto' must change its ending to match the gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) of the noun it describes: la fecha prevista, los riesgos previstos.

Irregularity of 'Prever'

'Previsto' is the irregular past participle of the verb 'prever' (to foresee). This verb follows the pattern of 'ver' (to see), whose participle is 'visto'.

Forming Perfect Tenses

When used with 'haber' (e.g., he, has, ha), the participle form 'previsto' never changes its ending, regardless of the gender or number of the thing being discussed.

Using the Wrong Gender

Mistake:*La reunión fue previsto.*

Correction: Since 'reunión' is feminine, you must say: *La reunión fue prevista.* (The meeting was foreseen.)

Trying to Make it Regular

Mistake:Using the nonexistent form *preído* instead of *previsto*.

Correction: Always remember the V: *previsto*. It’s a very common irregularity!

esperado

es-peh-RAH-doh/es.peˈɾa.ðo/

AdjectiveA2General
Use 'esperado' when referring to something that was simply awaited or predicted, often describing a result or outcome that was simply expected to happen.
A small brown seed is planted halfway into dark soil, and a tiny, bright green sprout is clearly emerging directly from the seed, representing an expected outcome.

Examples

El resultado del examen fue el esperado.

The result of the exam was the expected one.

La reacción de la audiencia fue la esperada, aplaudieron de pie.

The audience's reaction was the anticipated one; they gave a standing ovation.

Llegamos a la hora esperada, justo a tiempo para cenar.

We arrived at the expected time, just in time for dinner.

Adjective Agreement

'Esperado' is a description word and must change its ending to match the noun it describes. For a feminine noun, use 'esperada' (la carta esperada). For plural nouns, add 's' (los regalos esperados).

Forgetting the Ending Change

Mistake:La respuesta esperado (masculine ending with a feminine noun).

Correction: La respuesta esperada. Always make sure the ending matches the gender and number of the noun.

previsto

preh-VEES-toh/preˈβisto/

Past ParticipleB2General
Use 'previsto' as a past participle with 'haber' to indicate that an action of foreseeing or planning was completed in the past.
A child standing outside on a sunny day holding an open book, looking ahead at a path that clearly shows a small, colorful picnic blanket and basket waiting for them.

Examples

Habíamos previsto el problema, pero no pudimos evitarlo.

We had foreseen the problem, but we couldn't avoid it.

La tormenta fue más fuerte de lo previsto.

The storm was stronger than expected (than foreseen).

Todos los cambios previstos se implementarán en enero.

All the planned changes will be implemented in January.

La medida prevista causó controversia en el parlamento.

The anticipated measure caused controversy in parliament.

Adjective Agreement

As an adjective, 'previsto' must change its ending to match the gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) of the noun it describes: la fecha prevista, los riesgos previstos.

Irregularity of 'Prever'

'Previsto' is the irregular past participle of the verb 'prever' (to foresee). This verb follows the pattern of 'ver' (to see), whose participle is 'visto'.

Forming Perfect Tenses

When used with 'haber' (e.g., he, has, ha), the participle form 'previsto' never changes its ending, regardless of the gender or number of the thing being discussed.

Using the Wrong Gender

Mistake:*La reunión fue previsto.*

Correction: Since 'reunión' is feminine, you must say: *La reunión fue prevista.* (The meeting was foreseen.)

Trying to Make it Regular

Mistake:Using the nonexistent form *preído* instead of *previsto*.

Correction: Always remember the V: *previsto*. It’s a very common irregularity!

Esperado vs. Previsto

Learners often confuse 'esperado' and 'previsto' when used as adjectives. Remember that 'previsto' often carries a stronger sense of active anticipation or planning, while 'esperado' is more passive, simply meaning 'expected' or 'awaited'.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.