Inklingo

How to Say "incorrect" in Spanish

English → Spanish

falsa

/fal-sa//ˈfalsa/

adjectiveA1general
Use 'falsa' when referring to information, statements, or claims that are factually wrong or untrue.
A square wooden peg resting on top of a round wooden hole, illustrating a clear mismatch and failure to fit.

Examples

La información que recibimos era completamente falsa.

The information we received was completely false.

Tienes que borrar esa idea falsa de tu cabeza.

You have to erase that wrong idea from your head.

Adjective Agreement

Since 'falsa' is the feminine form, it must be used to describe feminine nouns, like 'la respuesta' (the answer) or 'la promesa' (the promise).

Confusing Gender

Mistake:El respuesta es falso.

Correction: La respuesta es falsa. (Remember 'respuesta' is feminine, so the adjective must match.)

equivocada

eh-kee-voh-KAH-dah/ekiβoˈkaða/

adjectiveA2general
Use 'equivocada' when someone has made a mistake or is mistaken about something, often referring to data, opinions, or beliefs.
A child attempting to push a large square wooden block into a small round hole on a shape-sorter toy board, illustrating a clear mistake or incorrect action.

Examples

Creo que tu amiga está equivocada sobre la hora de la reunión.

I think your friend is mistaken about the time of the meeting.

La dirección que escribiste en el sobre está equivocada.

The address you wrote on the envelope is wrong.

Si piensas que es fácil, estás equivocada. Necesitas más práctica.

If you think it's easy, you are wrong. You need more practice.

Feminine Agreement

Since this word ends in '-a', it is the feminine form. Use it only when describing feminine nouns (like 'mujer', 'idea', 'respuesta').

State vs. Identity (Estar)

Almost always use 'estar' (to be) with 'equivocada' because it describes the temporary state of having made a mistake, not a permanent quality of the person.

Using the Masculine Form

Mistake:La niña es equivocado.

Correction: La niña está equivocada. Remember to match the ending to the subject (niña is feminine, so use -a).

Falsa vs. Equivocada

Learners often confuse 'falsa' and 'equivocada'. Remember that 'falsa' typically applies to objective falsehoods (like lies or wrong facts), while 'equivocada' refers to someone being wrong or mistaken in their understanding or opinion.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.