How to Say "mental wiring" in Spanish
The Spanish word for “mental wiring” is “cables” — B2 level.

Examples
Creo que a Pedro se le han cruzado los cables; está actuando muy raro.
I think Pedro has snapped/lost it; he's acting very strange.
Cuando me estreso mucho, siento que tengo los cables pelados.
When I get very stressed, I feel like I'm on edge/my wires are exposed (highly irritable).
Using the Reflexive
When using 'cruzarse los cables,' you must use the reflexive pronoun (se, me, te, etc.) and the verb form changes depending on who snapped: 'Se le cruzaron' (He snapped).
Literal Translation
Mistake: “Translating 'cruzarse los cables' literally when speaking English.”
Correction: This phrase is purely Spanish slang. Use natural English equivalents like 'He snapped' or 'He went off the rails.'
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.