How to Say "outrageous" in Spanish
The most common Spanish word for “outrageous” is “escandaloso” — use 'escandaloso' when referring to prices or behavior that are shockingly high, excessive, or morally unacceptable.
escandaloso
es-kan-dah-lo-soeskan̪daˈloso

Examples
Es un precio escandaloso por una botella de agua.
It's an outrageous price for a bottle of water.
El comportamiento del político fue escandaloso.
The politician's behavior was scandalous.
La película tuvo un éxito escandaloso en todo el mundo.
The movie had a massive/shocking success all over the world.
Emphasis with Position
Placing 'escandaloso' before the noun (un escandaloso precio) makes it sound more dramatic and emotional than placing it after.
Shocking vs. Scandalous
Mistake: “Using 'shocking' for everything.”
Correction: In Spanish, use 'escandaloso' specifically when something causes a public outcry or feels morally wrong, not just for a surprise.
imposible
im-po-SEE-blehimpoˈsible

Examples
¡Este niño es imposible! No para quieto ni un segundo.
This child is impossible! He doesn't stay still for a second.
El tráfico a esta hora es imposible, vamos a llegar tarde.
The traffic at this hour is unbearable, we're going to be late.
Tratar con esa burocracia es una tarea imposible.
Dealing with that bureaucracy is an impossible task.
obsceno
ob-SEH-nohoβˈse.no

Examples
Ese jugador de fútbol gana una cantidad obscena de dinero.
That soccer player earns an obscene amount of money.
Es obsceno gastar tanto en lujos cuando hay tanta pobreza.
It is obscene to spend so much on luxuries when there is so much poverty.
Los precios de las viviendas han llegado a niveles obscenos.
Housing prices have reached outrageous levels.
Use with 'Es'
When saying 'It is obscene to...', use the word 'Es' followed by 'obsceno' and then the verb in its base form: 'Es obsceno gastar...'
escapado
es-kah-PAH-doheskaˈpaðo

Examples
¡Qué precio tan escapado tiene ese coche!
What an outrageous price that car has!
Ese chico es un poco escapado; siempre está haciendo bromas pesadas.
That kid is a bit wild/out of control; he's always playing nasty jokes.
La fiesta se puso muy escapada después de medianoche.
The party got really wild after midnight.
Figurative Use
In this sense, 'escapado' means something has gone 'beyond the limits' or 'broken free' from normal standards, often referring to prices, behavior, or noise.
Escandaloso vs. Imposible
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.



