How to Say "scoop" in Spanish
The most common Spanish word for “scoop” is “exclusiva” — use 'exclusiva' when referring to a journalistic piece of news obtained by one person or outlet before others, emphasizing its exclusive nature..
exclusiva
/ex-kloo-SEE-bah//eks.kluˈsi.βa/

Examples
El periodista consiguió una exclusiva sobre el divorcio de la actriz.
The journalist got a scoop about the actress's divorce.
Vendieron la exclusiva a una revista muy famosa.
They sold the exclusive story to a very famous magazine.
Using 'en exclusiva'
This phrase works like an adverb. Use it when you want to say something is being shared with only one person or group, like 'Lo anunció en exclusiva' (He announced it exclusively).
bomba
BO-mbah (stress on the first syllable)/ˈbom.ba/

Examples
La renuncia del jefe fue una bomba en la oficina.
The boss's resignation was a bombshell in the office.
El periódico anunció la noticia bomba en la portada.
The newspaper announced the sensational news (the bombshell) on the front page.
Bomba vs. Exclusiva
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

