How to Say "soon" in Spanish
The most common Spanish word for “soon” is “pronto” — use 'pronto' when you mean 'in the near future' or 'before long,' with no specific time frame implied..
pronto
/PRON-toh//ˈpɾon.to/

Examples
Nos vemos pronto.
See you soon.
La cena estará lista pronto.
Dinner will be ready soon.
Termina la tarea pronto para que podamos jugar.
Finish the homework quickly so we can play.
An Adverb That Stays the Same
When 'pronto' means 'soon' or 'quickly', it's an adverb. This means it describes an action and never changes its ending. It's always 'pronto', never 'pronta' or 'prontos'.
Confusing 'Pronto' and 'Temprano'
Mistake: “Quiero despertar pronto mañana.”
Correction: Quiero despertar temprano mañana. (I want to wake up early tomorrow.) 'Pronto' means 'soon', while 'temprano' means 'early' in the sense of time of day.
ahora
/a-O-ra//aˈoɾa/

Examples
Termino la llamada y ahora voy.
I'll finish the call and be right there (in a minute).
—¿Puedes ayudarme? —Sí, ahora te ayudo.
—Can you help me? —Yes, I'll help you in a moment.
Ahora vemos qué hacemos.
We'll see what we do in a bit.
Taking It Too Literally
Mistake: “Thinking 'Ahora voy' means the person is coming this exact second.”
Correction: This use of 'ahora' is often a promise to do something very soon, but not necessarily immediately. It's more like 'I'm on it' or 'I'll do it next'.
cercano
sehr-KAH-noh/seɾˈkano/

Examples
La celebración de su cumpleaños es cercana. ¡Debemos comprar un regalo!
His birthday celebration is imminent/soon. We must buy a gift!
En un futuro cercano, podremos viajar sin restricciones.
In the near future, we will be able to travel without restrictions.
Pronto vs. Ahora
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


