How to Say "they appeared" in Spanish
The most common Spanish word for “they appeared” is “aparecieron” — use this when multiple people or things physically came into sight or were found..
aparecieron
/ah-pah-reh-syeh-rohn//apaɾeˈsjeɾon/

Examples
Los ladrones aparecieron de repente en la calle.
The thieves suddenly appeared in the street.
Los documentos aparecieron en el cajón.
The documents appeared in the drawer.
Ellos aparecieron de repente en la fiesta.
They showed up suddenly at the party.
Mis llaves nunca aparecieron.
My keys never turned up.
Breaking down 'Aparecieron'
This word is for the 'Done Past' (the preterite). Use it when a plural subject (like 'they' or 'my shoes') finished the act of appearing at a specific moment.
Is it one or many?
Mistake: “Using 'aparecieron' for a single thing, like 'El perro aparecieron'.”
Correction: For one thing, use 'apareció'. Use 'aparecieron' only for two or more things (The dogs appeared).
parecían
Examples
Sus ojos parecían dos esmeraldas brillantes.
His/Her eyes seemed like two shiny emeralds.
salieron
/sah-lee-EH-rohn//saˈljeɾon/

Examples
Las fotos salieron borrosas por la lluvia.
The photos turned out blurry because of the rain.
Los pasteles salieron perfectos del horno.
The cakes turned out perfect from the oven.
Ellas salieron en las noticias de la noche.
They appeared on the night news.
Todos los detalles del plan salieron a la luz.
All the details of the plan came to light.
Figurative Use
When talking about results or quality, 'salir' acts like 'to turn out.' For example, 'La comida salió deliciosa' (The food turned out delicious).
Confusing 'aparecieron' and 'parecían'
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

