How to Say "to enchant" in Spanish
The most common Spanish word for “to enchant” is “fascinar” — use 'fascinar' when something deeply impresses or captivates you due to its qualities, like art, nature, or ideas..
fascinar
/fas-see-NAHR//fasiˈnaɾ/

Examples
Me fascina la arquitectura antigua de esta ciudad.
I am fascinated by the ancient architecture of this city.
A mis hijos les fascinan los dinosaurios.
My children love dinosaurs / Dinosaurs fascinate my children.
Siempre me ha fascinado la idea de viajar al espacio.
The idea of traveling to space has always fascinated me.
The 'Gustar' Rule
This verb works backwards compared to English. Instead of saying 'I fascinate it,' you say 'It fascinates me.' You start with words like me, te, le, nos, os, or les.
Matching the Thing You Love
The ending of the verb changes based on the thing that is fascinating. Use 'fascina' for one thing (Me fascina el libro) and 'fascinan' for multiple things (Me fascinan los libros).
Using 'Yo'
Mistake: “Yo fascino la música.”
Correction: Me fascina la música. In Spanish, the music is the one doing the action to you.
Missing the 'A'
Mistake: “Mis amigos les fascina bailar.”
Correction: A mis amigos les fascina bailar. When you mention specific people by name or title, you must put 'A' at the very beginning.
enamorar
/eh-nah-moh-rahr//enamoˈɾaɾ/

Examples
Esa ciudad enamora a cualquiera que la visita.
That city charms anyone who visits it.
Su voz enamora al público.
Her voice enchants the audience.
Este paisaje enamora por sus colores.
This landscape captivates you with its colors.
Places as Subjects
When a thing or place 'enamorar' someone, the place is the one doing the action, just like 'the book interests me'.
Examples
La hechicera encanta al caballero para que olvide su misión.
The sorceress enchants the knight so that he forgets his mission.
Confusing 'fascinar' with 'enamorar'
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

