enamorar
“enamorar” means “to win someone's heart” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
to win someone's heart
Also: to woo
📝 In Action
Él quiere enamorar a Sofía con flores.
A2He wants to win Sofia's heart with flowers.
No es fácil enamorar a alguien que no cree en el amor.
B1It's not easy to make someone fall in love if they don't believe in love.
Intentó enamorarla durante meses antes de invitarla a salir.
B2He tried to woo her for months before asking her out.
to charm
Also: to enchant
📝 In Action
Esa ciudad enamora a cualquiera que la visita.
B1That city charms anyone who visits it.
Su voz enamora al público.
B2Her voice enchants the audience.
Este paisaje enamora por sus colores.
C1This landscape captivates you with its colors.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: enamorar
Question 1 of 3
Which sentence means 'I want to win her heart'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Spanish prefix 'en-' (in/into) and the noun 'amor' (love), following the pattern of many verbs that describe entering a state.
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'enamorar' and 'enamorarse'?
'Enamorar' is something you do to someone else (I woo you). 'Enamorarse' is something that happens to you (I fall in love).
Can I use 'enamorar' for things that aren't people?
Yes! It is very common to say a song, a meal, or a city 'enamora' because it is so beautiful or impressive.
Is 'enamorar' a regular verb?
Yes, it follows the standard pattern for all -ar verbs in all tenses.

