Inklingo

How to Say "you interfered" in Spanish

The Spanish word foryou interferedis metisteB2 level.

English → SpanishB2
verbB2informal
figurative, often implying unwanted involvement
A storybook illustration of one child standing next to a broken vase, pointing at a second child who looks guilty and upset, illustrating being put into trouble.

Examples

Metiste ese golazo en el último minuto del partido.

You scored that amazing goal in the last minute of the game.

¡Nos metiste en un problema muy grande con esa mentira!

You got us into a huge problem with that lie!

Cuando hablaste de más, metiste la pata.

When you talked too much, you put your foot in your mouth (made a mistake).

The Reflexive Form (Meterse)

If you want to say 'You got yourself involved,' you would use the reflexive form of the past tense: 'te metiste.' 'Metiste' alone means you put someone else or something else into the situation.

Using 'Meter' for Scoring

In sports, 'meter' is a common, informal way to say 'to score' or 'to get the ball in.' You will hear it constantly in football (soccer) commentary.

Confusing Causation and Self-Involvement

Mistake:Saying 'Metiste en problemas' when you mean 'You got yourself into problems.'

Correction: You must use the reflexive pronoun 'te' to indicate self-involvement: 'Te metiste en problemas.' If you leave off the 'te,' you are saying 'You put (someone else) into problems.'

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.