Comment dire "être évident" en espagnol
Le mot espagnol pour “être évident” est “conste” — B2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Quiero que conste en el acta que me opongo a esta decisión.
Je veux qu'il soit consigné dans le procès-verbal que je m'oppose à cette décision.
Para que conste, yo no tuve nada que ver con el error.
Pour que ce soit clair, je n'ai rien à voir avec cette erreur.
Utiliser 'Conste' comme un souhait
Bien qu'il s'agisse d'une forme verbale, 'conste' est souvent utilisé seul pour signifier 'Qu'on le note'. C'est comme dire à tout le monde de se souvenir de ce que vous venez de dire.
Conste vs. Consta
Erreur : “Utiliser '¡Que consta!' pour souligner un point.”
Correction : Utilisez '¡Que conste !' car lorsque nous voulons exprimer un désir ou souligner un fait pour que les autres le remarquent, nous utilisons cette forme spéciale (qui est en fait le subjonctif présent).
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.