Inklingo

Comment dire "a piégé" en espagnol

Le mot espagnol poura piégéest atrapóA2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA2
verbA2
Une personne portant un gant de baseball attrapant une balle lancée en l'air dans un champ herbeux.

Exemples

El jugador atrapó la pelota con una mano.

Le joueur a attrapé la balle d'une main.

La policía atrapó al ladrón en el callejón.

La police a attrapé le voleur dans la ruelle.

Parler du passé

La terminaison '-ó' indique qu'une action unique s'est produite et s'est terminée dans le passé. Elle se réfère spécifiquement à l'action effectuée par 'il', 'elle' ou 'ça' (équivalent de 'il/elle' en français).

L'importance de l'accent

L'accent sur le 'ó' est vital. Sans lui, 'atrapo' signifie 'j'attrape' (présent). Avec l'accent, 'atrapó' signifie 'il/elle a attrapé' (passé).

Confondre la personne

Erreur :Utiliser 'atrapó' pour dire 'j'ai attrapé'.

Correction : Pour 'j'ai attrapé', utilisez 'atrapé'. 'Atrapó' est uniquement pour quelqu'un d'autre (il, elle, vous de politesse).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.