Comment dire "abdominal" en espagnol
Le mot espagnol pour “abdominal” est “abdominal” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Tengo un dolor abdominal muy fuerte.
J'ai une douleur abdominale très forte.
El médico me hizo una exploración abdominal.
Le médecin m'a fait un examen abdominal.
Debes relajar la pared abdominal mientras respiras.
Vous devriez détendre la paroi abdominale en respirant.
Une seule forme pour tout
Ce mot est le même pour les choses masculines et féminines. Vous pouvez dire 'el músculo abdominal' ou 'la zona abdominal' sans changer la terminaison. En français, l'adjectif s'accorde, par exemple : 'un muscle abdominal' (masculin) / 'une douleur abdominale' (féminin).
Place de l'adjectif
En espagnol, on place généralement 'abdominal' après le nom qu'il décrit, comme 'dolor abdominal' (douleur abdominale), ce qui est différent du français où l'adjectif peut se placer avant ou après selon le cas ('une douleur abdominale').
Utilisation pour 'estomac'
Erreur : “Me duele el abdominal.”
Correction : Me duele el abdomen or Me duele la zona abdominal. (En français, on dirait 'J'ai mal à l'estomac' ou 'J'ai mal au ventre', et non 'J'ai mal à l'abdominal').
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.