Comment dire "c'est convenu" en espagnol
Le mot espagnol pour “c'est convenu” est “queda” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Solo queda una galleta en el paquete.
Il ne reste qu'un seul biscuit dans le paquet.
¿Dónde queda la estación de tren?
Où se situe la gare ?
Esa camisa te queda muy bien.
Cette chemise te va très bien.
Un Verbe aux Multiples Fonctions
'Queda' vient du verbe 'quedar', qui est comme un couteau suisse. Vous pouvez l'utiliser pour dire ce qui reste ('queda pan'), où quelque chose se trouve ('el parque queda cerca'), ou comment quelque chose vous va ('te queda bien').
C'est Aussi un Impératif !
Quand vous parlez à un ami (forme 'tú'), '¡Queda!' signifie 'Reste !'. C'est la forme affirmative de l'impératif. Par exemple, vous pourriez le dire à votre chien : '¡Queda aquí !'
Localisation : 'Queda' vs. 'Está'
Erreur : “¿Dónde está la ciudad de México?”
Correction : ¿Dónde queda la ciudad de México? Utilisez 'queda' pour la localisation générale et permanente des lieux comme les villes, les parcs ou les bâtiments. Utilisez 'está' pour la position spécifique des personnes ou des objets mobiles ('El libro está en la mesa').
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.