Inklingo

Comment dire "démo" en espagnol

Le mot espagnol pourdémoest galaC1 niveau.

French → espagnolC1

gala

nounC1formal
montrer une qualité ou une compétence spécifique
Un archer atteignant le centre d'une cible avec une flèche.

Exemples

El equipo hizo gala de su gran compañerismo.

L'équipe a fait preuve de sa grande camaraderie.

Hizo gala de una paciencia infinita con los niños.

Il a fait preuve d'une patience infinie avec les enfants.

Siempre hace gala de sus conocimientos técnicos.

Il fait toujours étalage de ses connaissances techniques.

La structure de 'hacer gala'

C'est une expression figée. Vous utilisez presque toujours le verbe 'hacer' (faire) + 'gala' + le mot 'de' (de) suivi de la chose que vous mettez en valeur. En français, on utiliserait plutôt 'faire preuve de' ou 'arborer'.

Oublier le 'de'

Erreur :Hacer gala su talento.

Correction : Hacer gala DE su talento. Vous avez toujours besoin du 'de' pour le relier à la qualité que vous mentionnez. En français, on dirait 'faire preuve de talent'.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.