Comment dire "des centaines" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “des centaines” est “cientos” — utilisez "cientos" lorsque vous parlez d'une quantité indéfinie et nombreuse, sans viser une précision de cent unités..
cientos
/syen-tos//ˈsjen.tos/

Exemples
Recibimos cientos de solicitudes para el puesto.
Nous avons reçu des centaines de candidatures pour ce poste.
La biblioteca tiene cientos de libros antiguos.
La bibliothèque possède des centaines de vieux livres.
Ella ha viajado cientos de kilómetros este mes.
Elle a parcouru des centaines de kilomètres ce mois-ci.
Utilisation avec 'de'
Lorsque 'cientos' décrit un groupe de choses, il nécessite presque toujours le petit mot de liaison 'de' (équivalent de notre 'de' français) juste après lui : 'cientos de pájaros' (des centaines d'oiseaux).
Toujours au pluriel
Ce mot est toujours utilisé sous sa forme plurielle 'cientos' lorsqu'il fait référence à un grand nombre indéfini, jamais 'ciento' seul dans ce contexte. En français, nous utilisons 'cent' pour 100, mais 'centaines' pour l'indéfini.
Oublier 'de'
Erreur : “Vi cientos personas en el parque.”
Correction : Vi cientos de personas en el parque. (Il faut toujours inclure 'de' avant le nom qu'il modifie, comme en français : 'des centaines DE personnes'.)
centenar
/sen-te-NAR//θenteˈnaɾ/

Exemples
Había un centenar de personas en la plaza.
Il y avait une centaine de personnes sur la place.
El museo recibió casi un centenar de obras nuevas.
Le musée a reçu près d'une centaine de nouvelles œuvres.
Miles de aves vuelan en centenares por el cielo.
Des milliers d'oiseaux volent par centaines dans le ciel.
La règle du 'De'
Lorsque vous utilisez 'centenar' avant un nom, vous devez toujours inclure 'de' (par exemple, 'un centenar DE livres'). En français, on dirait 'une centaine DE livres'.
Mot singulier, choses multiples
Même s'il fait référence à 100 objets, le mot lui-même est singulier. Utilisez 'el' ou 'un' avec lui. En français, on utilise 'une centaine' qui est aussi singulier.
Cien vs. Centenar
Erreur : “Hay un cien de personas.”
Correction : Hay un centenar de personas. Utilisez 'cien' comme un nombre et 'centenar' comme un nom signifiant 'un groupe de cent'. En français, on utilise 'cent' comme nombre et 'une centaine' comme nom.
Cientos vs. Centenar : le piège de la quantité
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

