Comment dire "dites-lui" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “dites-lui” est “dile” — utilisez "dile" lorsque vous donnez un ordre ou un conseil à une personne que vous tutoyez (forme informelle "tú").
dile
DEE-layˈdi.le

Exemples
Dile que venga a la fiesta.
Dis-lui de venir à la fête.
Dile la verdad.
Dis-lui la vérité.
Si ves a Juan, dile que me llame.
Si tu vois Juan, dis-lui de m'appeler.
Dile a tu mamá que la quiero mucho.
Dis à ta mère que je l'aime beaucoup.
Deux mots en un : Un ordre + à qui il s'adresse
'Dile' est en fait deux mots collés ensemble : 'di' (l'impératif 'dire' pour un ami) et 'le' (qui signifie 'à lui' ou 'à elle'). En espagnol, lorsque vous donnez un ordre positif, vous collez des mots comme 'le' directement à la fin du verbe.
Qui est 'le' ?
La partie 'le' est un peu un caméléon. Elle peut signifier 'à lui', 'à elle', ou même 'à vous' (si vous parlez à quelqu'un formellement, comme 'usted'). Vous saurez de qui il s'agit grâce au contexte de la conversation.
Séparer les mots
Erreur : “Di le la respuesta.”
Correction : Dile la respuesta. Pour les ordres positifs, le pronom se colle toujours directement au verbe, formant un seul mot.
Utiliser 'lo' ou 'la' au lieu de 'le'
Erreur : “Dilo que venga. (Essayer de dire 'Dis-lui de venir')”
Correction : Dile que venga. Utilisez 'le' lorsque vous dites *quelque chose à quelqu'un*. 'Le' pointe vers la personne qui reçoit le message. 'Lo' ou 'la' seraient pour le message lui-même (ex: 'El secreto... dilo' -> 'Le secret... dis-le').
dígale
Exemples
Dígale a su profesor que no puede asistir.
Dites à votre professeur (formel) qu'il ne peut pas assister.
Tutoyer ou Vouvoyer : Le Dilemme
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
