Comment dire "décevant" en espagnol
Le mot espagnol pour “décevant” est “decepcionante” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
La comida en ese restaurante fue decepcionante.
La nourriture de ce restaurant était décevante.
Fue un resultado decepcionante para el equipo nacional.
Ce fut un résultat décevant pour l'équipe nationale.
A pesar de las altas expectativas, la secuela resultó ser decepcionante.
Malgré les grandes attentes, la suite s'est avérée décevante.
Une seule forme pour tous
Ce mot se termine par -e, ce qui signifie qu'il ne change pas pour le masculin ou le féminin. Vous pouvez l'utiliser avec 'el' ou 'la' sans changer la terminaison. En français, les adjectifs en -ant ont souvent des formes différentes au masculin et au féminin (ex: décevant / décevante), mais en espagnol, 'decepcionante' reste identique.
Utilisation avec 'Ser'
On utilise généralement cet adjectif avec le verbe 'ser' (être) car il décrit une qualité ou une caractéristique d'une chose, comme un film ou un jeu. En français, on utiliserait aussi 'être' (être décevant).
Le piège du 'faux ami'
Erreur : “Utiliser 'decepcionante' pour signifier 'trompeur' (deceptive).”
Correction : En espagnol, 'decepcionante' signifie décevant. Si vous voulez dire que quelque chose est trompeur ou mensonger, utilisez 'engañoso'.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.