Comment dire "en suspension" en espagnol
Le mot espagnol pour “en suspension” est “flotando” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
El tronco estuvo flotando por el río durante días.
La bûche a dérivé dans la rivière pendant des jours.
Están flotando en el aire como si no tuvieran peso.
Ils sont en suspension dans l'air comme s'ils n'avaient aucun poids.
Vi a la niña flotando boca arriba en la piscina.
J'ai vu la fille flotter sur le dos dans la piscine.
Actions en cours
La terminaison '-ando' (le gérondif) est l'équivalent espagnol de la forme française 'en train de' ou du participe présent (-ant). On l'utilise avec le verbe 'estar' pour parler de ce qui se passe en ce moment : 'Estoy flotando' (Je suis en train de flotter).
Usage adverbial
Vous pouvez utiliser 'flotando' juste après un verbe de mouvement ou de perception pour décrire comment l'action est effectuée : 'Vino flotando' (Il est venu en flottant).
Confusion avec les formes terminées en -ado
Erreur : “Utiliser 'estar flotado' au lieu de 'estar flotando'.”
Correction : La forme '-ado' ('flotado') est pour les actions terminées (comme 'a flotté'). Utilisez la forme '-ando' ('flotando') pour les actions en cours.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.