Comment dire "envieux" en espagnol
Le mot espagnol pour “envieux” est “celoso” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Mi hermana estaba celosa de mis buenas notas en el examen.
Ma sœur était jalouse de mes bonnes notes à l'examen.
No puedo evitar ser celoso cuando mi novia habla con otros chicos.
Je ne peux pas m'empêcher d'être jaloux quand ma petite amie parle à d'autres garçons.
El perro es muy celoso con su juguete favorito.
Le chien est très protecteur (jaloux) de son jouet préféré.
Genre et Nombre
En tant qu'adjectif, 'celoso' doit s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit : 'celoso' (masculin singulier), 'celosa' (féminin singulier), 'celosos' (masculin pluriel) et 'celosas' (féminin pluriel).
Utilisation de 'ser' vs. 'estar'
Erreur : “Utiliser 'Soy celoso' (Je suis une personne jalouse, un trait permanent) alors que vous voulez dire 'Je me sens jaloux en ce moment'.”
Correction : Utilisez 'Estoy celoso' (Je me sens jaloux) pour les sentiments temporaires, et 'Soy celoso' si vous considérez la jalousie comme faisant partie de votre personnalité. En français, nous utilisons principalement 'être' pour les deux états, mais l'espagnol distingue la nature ('ser') de l'état ('estar').
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.