Comment dire "gésir" en espagnol
Le mot espagnol pour “gésir” est “yacer” — B2 niveau.

Exemples
Aquí yace el gran poeta.
Ici gît le grand poète.
Los restos de la antigua civilización yacen bajo la arena.
Les vestiges de l'ancienne civilisation gisent sous le sable.
El perro yacía tranquilamente junto a la chimenea.
Le chien gisait paisiblement près de la cheminée.
La variation de la forme 'Yo'
La forme à la première personne du singulier ('yo') est très inhabituelle. Bien que 'yazgo' soit la plus courante, certains auteurs utilisent aussi 'yago' ou 'yaceo'. Privilégiez 'yazgo' pour la plupart des écrits formels.
Quand utiliser 'yacer' vs 'estar tumbado'
Dans la vie de tous les jours, si vous voulez dire que quelqu'un est allongé sur le canapé, utilisez 'está tumbado'. Utilisez 'yacer' uniquement pour des descriptions poétiques ou des contextes formels comme les monuments.
Ne pas l'utiliser pour le sommeil habituel
Erreur : “Yazco en mi cama cada noche.”
Correction : Duermo en mi cama cada noche. 'Yacer' est trop lourd et formel pour une routine quotidienne.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.