Comment dire "héritier" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “héritier” est “heredero” — utilisez « heredero » lorsque vous parlez de la personne qui reçoit légalement un héritage, qu'il s'agisse d'une fortune, de biens ou d'un titre.
heredero
eh-reh-DEH-roheɾeˈðeɾo

Exemples
El hijo mayor fue nombrado heredero de toda la fortuna.
Le fils aîné a été nommé héritier de toute la fortune.
Tras el retiro del jefe, buscamos un heredero para dirigir la empresa.
Après le départ à la retraite du patron, nous avons cherché un successeur pour diriger l'entreprise.
La princesa es la heredera al trono.
La princesse est l'héritière du trône.
Accord en genre
Rappelez-vous que ce mot change selon la personne dont vous parlez : utilisez 'el heredero' pour un homme, et 'la heredera' pour une femme. Il nécessite toujours l'article 'el' ou 'la'.
Confusion avec le verbe
Erreur : “Usar 'heredero' como verbo (e.g., 'Yo heredero la casa').”
Correction : Le mot pour l'action de recevoir est 'heredar' (hériter). 'Heredero' est uniquement la personne qui reçoit. En français, on dirait 'J'hérite de la maison'.
sucesor
soo-seh-SORsu.θeˈsoɾ

Exemples
El director ya ha elegido a su sucesor.
Le directeur a déjà choisi son successeur.
El príncipe es el sucesor natural al trono.
Le prince est le successeur naturel au trône.
No es fácil ser el sucesor de un líder tan carismático.
Il n'est pas facile d'être le successeur d'un leader aussi charismatique.
L'article défini avec les noms de profession
En français, on utilise souvent l'article défini (le, la, les) devant un nom de profession lorsqu'il est utilisé comme attribut du sujet (ex: Il est médecin). En espagnol, pour 'sucesor', si l'on parle d'une personne spécifique qui prend la place de quelqu'un, on utilise la préposition 'a' devant. Par exemple : 'Buscan a un sucesor' (Ils cherchent un successeur).
Accord en genre
En espagnol, le mot 'sucesor' s'utilise pour un homme. Pour une femme, on utilise 'sucesora'. En français, le mot 'successeur' s'écrit de la même manière pour un homme et une femme, mais la prononciation peut varier légèrement ou on utilise 'une successeure' dans certains contextes.
Le piège de 'success'
Erreur : “Utiliser 'sucesor' pour signifier quelqu'un qui a du succès.”
Correction : Pour 'successful' (qui a du succès), utilisez 'exitoso' en espagnol. 'Sucesor' signifie uniquement la personne qui vient APRÈS quelqu'un d'autre dans une fonction.
Ne pas confondre héritage matériel et succession de fonction
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

