heredero
eh-reh-DEH-roh
/eɾeˈðeɾo/
📝 En Action
El hijo mayor fue nombrado heredero de toda la fortuna.
B1Le fils aîné a été nommé héritier de toute la fortune.
Tras el retiro del jefe, buscamos un heredero para dirigir la empresa.
B2Après le départ à la retraite du patron, nous avons cherché un successeur pour diriger l'entreprise.
La princesa es la heredera al trono.
B1La princesse est l'héritière du trône.
💡 Points de grammaire
Accord en genre
Rappelez-vous que ce mot change selon la personne dont vous parlez : utilisez 'el heredero' pour un homme, et 'la heredera' pour une femme. Il nécessite toujours l'article 'el' ou 'la'.
❌ Erreurs Courantes
Confusion avec le verbe
Erreur : “Usar 'heredero' como verbo (e.g., 'Yo heredero la casa').”
Correction : Le mot pour l'action de recevoir est 'heredar' (hériter). 'Heredero' est uniquement la personne qui reçoit. En français, on dirait 'J'hérite de la maison'.
⭐ Conseils d''utilisation
Formel vs. Figuré
Bien qu'il soit souvent utilisé pour l'héritage légal (argent, biens), il peut aussi décrire quelqu'un qui reprend une tradition, un style ou une position, comme 'el heredero de Picasso' (le successeur de Picasso).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : heredero
Question 1 sur 2
Si le grand-père de María lui a laissé sa maison, qu'est María ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'heredero' et 'herencia' ?
'Heredero' est la personne qui reçoit le bien ou le titre (l'héritier). 'Herencia' est le bien, l'argent ou la tradition qui est transmis (l'héritage ou le patrimoine).
Peut-on utiliser 'heredero' en dehors des affaires juridiques ?
Oui ! Il est fréquemment utilisé au sens figuré, surtout en affaires, en art ou en politique, pour désigner la personne censée reprendre un rôle ou un héritage. Par exemple, 'el heredero político' (le successeur politique).