Comment dire "j'aimerais bien" en espagnol
Le mot espagnol pour “j'aimerais bien” est “quisiera” — B2 niveau.

Exemples
Quisiera ser astronauta, pero es solo un sueño.
J'aimerais bien être astronaute, mais ce n'est qu'un rêve.
Si tuviera más tiempo, quisiera aprender a tocar la guitarra.
Si j'avais plus de temps, j'aimerais bien apprendre à jouer de la guitare.
¡Quién quisiera estar en la playa ahora mismo!
Si seulement j'étais à la plage maintenant ! (Littéralement : Qui voudrait être...)
Exprimer le 'Si seulement...'
Vous pouvez utiliser 'quisiera' pour parler de rêves ou de choses que vous feriez dans une situation imaginaire. Il est souvent utilisé dans des phrases commençant par 'si' (si) pour établir le scénario imaginaire.
Le partenaire correct pour 'Si'
Erreur : “Si tendría dinero, quisiera comprar un coche.”
Correction : Si tuviera dinero, quisiera comprar un coche. Après 'si' (si) quand on parle d'hypothèses, vous avez besoin d'une forme verbale spéciale comme 'tuviera' (imparfait du subjonctif), pas 'tendría' (conditionnel).
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.