Comment dire "jusqu'à" en espagnol
Le mot espagnol pour “jusqu'à” est “hasta” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
La biblioteca está abierta hasta las ocho.
La bibliothèque est ouverte jusqu'à huit heures.
Caminamos hasta la playa.
Nous avons marché jusqu'à la plage.
El ascensor sube hasta el décimo piso.
L'ascenseur monte jusqu'au dixième étage.
Marquer le point final
Utilisez 'hasta' pour parler de la limite finale de quelque chose. Cela peut être la fin d'une période de temps, une destination, ou le nombre le plus élevé dans une plage.
Relier des actions avec 'Hasta que'
Quand vous voulez dire que vous ferez quelque chose jusqu'à ce qu'une autre action se produise, vous devez généralement ajouter 'que'. Par exemple, 'Espera aquí hasta que yo vuelva' (Attends ici jusqu'à ce que je revienne).
Confondre 'hasta' et 'a'
Erreur : “Voy a la playa.”
Correction : Voy hasta la playa. Les deux peuvent être corrects, mais ils signifient des choses légèrement différentes. 'Voy a la playa' signifie 'Je vais à la plage'. 'Voy hasta la playa' insiste sur le trajet ou la distance, signifiant 'Je vais *jusqu'à* la plage'.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.