Inklingo

Comment dire "le dessiner" en espagnol

Le mot espagnol pourle dessinerest sacarloA1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA1
VerbA1
Une illustration en gros plan d'une main sortant une petite balle rouge d'une boîte en bois bleue, la tirant complètement.

Exemples

Tienes que sacarlo del horno antes de que se queme.

Tu dois le sortir du four avant qu'il ne brûle.

Si el problema persiste, tenemos que sacarlo de raíz.

Si le problème persiste, nous devons l'extirper à la racine (l'éliminer complètement).

Voy a intentar sacarlo de la cárcel con un buen abogado.

Je vais essayer de le faire sortir de prison avec un bon avocat.

Structure : Verbe + Pronom

Ce mot est le verbe de base 'sacar' plus le petit mot 'lo', qui signifie 'le' (si l'objet est masculin) ou 'lui'. Cette structure est obligatoire lorsque le verbe est à sa forme de base (infinitif).

Règle de placement

Vous ne pouvez attacher des pronoms comme 'lo' qu'à trois formes : le verbe de base (infinitif, comme ici), la forme en '-ant' (gérondif : 'sacándolo'), ou un ordre affirmatif ('¡Sácalo!').

Pronom mal placé

Erreur :Lo sacar necesito.

Correction : Necesito sacarlo. Lorsque vous avez deux verbes (comme 'j'ai besoin de le sortir'), le pronom 'lo' doit soit aller avant le premier verbe ('Lo necesito sacar') SOIT être attaché au second verbe ('Necesito sacarlo').

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.