Inklingo

Comment dire "le perdre" en espagnol

Le mot espagnol pourle perdreest perderloA1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA1
verbA1
égarer un objet masculin
Une personne qui a l'air confuse en fouillant dans ses poches vides à la recherche d'un trousseau de clés.

Exemples

Tengo el paraguas, pero no quiero perderlo.

J'ai le parapluie, mais je ne veux pas le perdre.

Él es mi mejor amigo y no quiero perderlo.

C'est mon meilleur ami et je ne veux pas le perdre.

Le 'lo' attaché

Le 'lo' à la fin signifie 'le' ou 'l''. Contrairement au français où le pronom objet se place avant le verbe conjugué (ex: 'je le perds'), en espagnol, il s'attache à la fin lorsque le verbe est à l'infinitif (comme 'perder') ou à l'impératif. Sinon, il se place devant le verbe conjugué.

Verbe à affaiblissement (changement de radical)

Remarquez comment le 'e' de 'perder' se transforme en 'ie' dans la plupart des formes (comme 'lo pierdo'), mais reste 'e' quand on dit 'nous' ('perdemos') ou 'vous' ('perdés'). C'est un phénomène moins courant en français.

Placement du pronom

Erreur :Yo quiero lo perder.

Correction : Yo quiero perderlo.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.